“將詩賭欲贏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“將詩賭欲贏”全詩
為景尋幾遍,將詩賭欲贏。
江清渾玩著,酒好易支撐。
半世無功業,狂歌任性情。
分類:
《元質苦留過重陽且約泛舟觀泉二首》李流謙 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《元質苦留過重陽且約泛舟觀泉二首》
作者:李流謙(宋代)
舟行十里遠,
山出一泉清。
為景尋幾遍,
將詩賭欲贏。
江清渾玩著,
酒好易支撐。
半世無功業,
狂歌任性情。
【中文譯文】
舟行十里遠,
山出一泉清。
尋找美景已多次,
為了勝出而賭詩。
江水清澈動人,
美酒容易支撐。
一生未有建樹,
放縱地狂歌情懷。
【詩意和賞析】
這首詩是宋代李流謙創作的《元質苦留過重陽且約泛舟觀泉二首》。詩中描述了舟行十里遠,山上涌出一泉清澈的景象。詩人多次尋覓美景,將自己的詩與他人賭博,欲以勝出。江水清澈動人,美酒令人愉悅,但詩人半生未有建樹,只是任性地放縱自己的情感而狂歌。
這首詩以簡潔明快的語言描繪了舟行遠行和山泉清澈的景象,展示了自然之美。詩人通過尋找美景和賭博的方式,表達了對于美的追求和對勝利的渴望。然而,詩人又提到自己半生無所成就,只是放縱自己的情感而狂歌。這種將情感傾泄而不顧功業的態度,顯示了詩人獨特的個性和追求自由的精神。
整首詩語言簡練,情感直接,表達了對美景的追求和對自由個性的追尋。詩人對于物質和享受的追求并不重要,更重要的是內心的自由和情感的宣泄。這種狂歌任性情的態度,也折射出了一位自由灑脫的文人的獨特氣質。
“將詩賭欲贏”全詩拼音讀音對照參考
yuán zhì kǔ liú guò chóng yáng qiě yuē fàn zhōu guān quán èr shǒu
元質苦留過重陽且約泛舟觀泉二首
zhōu xíng shí lǐ yuǎn, shān chū yī quán qīng.
舟行十里遠,山出一泉清。
wèi jǐng xún jǐ biàn, jiāng shī dǔ yù yíng.
為景尋幾遍,將詩賭欲贏。
jiāng qīng hún wán zhe, jiǔ hǎo yì zhī chēng.
江清渾玩著,酒好易支撐。
bàn shì wú gōng yè, kuáng gē rèn xìng qíng.
半世無功業,狂歌任性情。
“將詩賭欲贏”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。