<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “相將又聽采蓮歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相將又聽采蓮歌”出自宋代吳芾的《再和絕句寄韓子云》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng jiāng yòu tīng cǎi lián gē,詩句平仄:平平仄平仄平平。

    “相將又聽采蓮歌”全詩

    《再和絕句寄韓子云》
    開盡千花到藕花,相將又聽采蓮歌
    無人共酌樽中醁,奈此花前風月何。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《再和絕句寄韓子云》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《再和絕句寄韓子云》是宋代吳芾創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    開盡千花到藕花,
    相將又聽采蓮歌。
    無人共酌樽中醁,
    奈此花前風月何。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅花前月下的景象。詩人開盡了千種花朵,一直到蓮花盛開的時節。在這美好的時刻,詩人與朋友們相聚在一起,欣賞著采蓮的樂曲。然而,酒樽中的美酒卻無人共酌,令人感到遺憾。詩人不禁疑問,面對如此美麗的風景,卻沒有人陪伴分享,情有何限?

    賞析:
    這首詩以清新淡雅的風格,通過描繪花朵的盛開和采蓮的歡樂,表達了詩人內心的情感。詩人通過開盡千花的描繪,展現了豐富多彩的花卉世界,將讀者帶入了一個美麗的花園。詩中的蓮花象征純潔和高尚,給人以寧靜和美好的感覺。

    采蓮歌是詩人將現實生活中的場景描繪進詩中的手法,通過歌曲的形式,將讀者帶入了一個歡樂的場景。這種歡樂與濃郁的詩情相互映襯,增強了讀者的共鳴。

    然而,詩中的一句"無人共酌樽中醁"卻帶來了一絲遺憾和孤寂的情感。花前風月之下,卻沒有人與詩人共享美酒,這種寂寞的對比令人心生感慨。詩人的疑問"奈此花前風月何"表達了對這種情景的不解和思索,同時也暗示了人生的無常和離別之感。

    總的來說,《再和絕句寄韓子云》通過描繪花朵盛開、采蓮歌唱和美酒無人共酌的情景,展示了詩人對美好時刻的珍惜和對孤寂的思考。這首詩以簡潔明快的語言,傳達了詩人內心的情感和對人生的思索,給人以深深的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相將又聽采蓮歌”全詩拼音讀音對照參考

    zài hé jué jù jì hán zi yún
    再和絕句寄韓子云

    kāi jǐn qiān huā dào ǒu huā, xiāng jiāng yòu tīng cǎi lián gē.
    開盡千花到藕花,相將又聽采蓮歌。
    wú rén gòng zhuó zūn zhōng lù, nài cǐ huā qián fēng yuè hé.
    無人共酌樽中醁,奈此花前風月何。

    “相將又聽采蓮歌”平仄韻腳

    拼音:xiāng jiāng yòu tīng cǎi lián gē
    平仄:平平仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相將又聽采蓮歌”的相關詩句

    “相將又聽采蓮歌”的關聯詩句

    網友評論


    * “相將又聽采蓮歌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相將又聽采蓮歌”出自吳芾的 《再和絕句寄韓子云》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi