“亦知分袂無多日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“亦知分袂無多日”全詩
百年能得幾回醉,三世肯辭平等杯。
晚歲誰如君激烈,高情應念我衰頹。
亦知分袂無多日,懷抱何妨更盡開。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《送魯漕四首》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《送魯漕四首》是宋代詩人吳芾的作品。這首詩表達了人生的離合與相逢的無常,以及詩人對友人魯漕的深厚情誼。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
送魯漕四首
聚散無期自古來,
偶然相值且徘徊。
百年能得幾回醉,
三世肯辭平等杯。
晚歲誰如君激烈,
高情應念我衰頹。
亦知分袂無多日,
懷抱何妨更盡開。
詩意:
這首詩以離合不定的人生為主題,表達了作者對友人魯漕的離別之情。詩人認為人們的相聚和分離在古往今來都是無法預料的,而現在他們偶然相遇,卻又徘徊不決。作者感慨百年之中能有幾次醉酒歡聚的機會,而友人魯漕則不肯辭別平常的酒杯,展現出他豪情萬丈的個性。晚年的詩人自知衰頹,但仍對魯漕的熱情感到敬佩。雖然他們也知道分別在不久的將來就會到來,但詩人仍希望懷抱的擁抱能更加盡情地展開。
賞析:
這首詩以簡潔而深刻的語言描繪了人生的離合之感,表達了詩人對友誼的珍視和對時光流轉的思考。詩人通過對魯漕的描述,展現了自己對朋友堅韌不拔的敬佩之情,并對友情和生命的無常表示感慨。詩句中的"百年能得幾回醉"和"三世肯辭平等杯"揭示了人生中寶貴的歡聚時刻是多么的稀有,而魯漕堅韌不拔的個性也使他與眾不同。詩人的自省和對魯漕高尚情操的贊美,凸顯了友情和時光的流逝對他的影響。最后兩句"亦知分袂無多日,懷抱何妨更盡開"則呼應了開篇的聚散無期,詩人以開放的心態面對未來的分別,表達了對友情的堅定承諾,并抒發了對友人的深情厚意。
這首詩以簡練而深情的筆觸,凝練地表達了作者對友人的離別之情和對友誼的珍視。通過詩人的感慨和思考,使人們對人生的離合、友情的真摯以及時光的無常產生共鳴。
“亦知分袂無多日”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǔ cáo sì shǒu
送魯漕四首
jù sàn wú qī zì gǔ lái, ǒu rán xiāng zhí qiě pái huái.
聚散無期自古來,偶然相值且徘徊。
bǎi nián néng dé jǐ huí zuì, sān shì kěn cí píng děng bēi.
百年能得幾回醉,三世肯辭平等杯。
wǎn suì shuí rú jūn jī liè, gāo qíng yīng niàn wǒ shuāi tuí.
晚歲誰如君激烈,高情應念我衰頹。
yì zhī fēn mèi wú duō rì, huái bào hé fáng gèng jǐn kāi.
亦知分袂無多日,懷抱何妨更盡開。
“亦知分袂無多日”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。