“此士如何尚著閑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此士如何尚著閑”全詩
遣才只道今無許,此士如何尚著閑。
未應萬言直杯水,向來九虎守天關。
莫嫌久不還詩債,詩債從來隔歲還。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《今乃和以報之》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《今乃和以報之》是宋代詩人曹勛的作品。這首詩表現了詩人以詩作為自己表達情感的方式,并向友人表達感激之情的主題。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
如今我用詩來回報朋友,我的內心有一座山峰,
在結庵山的腳下,更是云霧彌漫。
我派遣才華,只為表達當下無法言說的心情,
這位士人又如何能夠保持閑適呢?
雖然不能用萬言來直接回報,
但我一直以來都受到九虎的守護。
請不要嫌棄我遲遲未能償還詩債,
詩債一直以來都隔著歲月償還。
詩意和賞析:
這首詩表達了曹勛對朋友的感激之情,并以詩為媒介來表達自己的情感。詩人深知言語難以盡情表達內心的感受,因此選擇了詩歌這一藝術形式,以達到更深遠的效果。他的心中有一座山峰,象征著他內心深處的情感世界。而在結庵山底,云霧彌漫,暗示著他的靈感源源不斷,如同云間的詩意。詩人派遣自己的才華,向友人表達自己此刻無法言說的心情,但他也在思考,這位士人是否還能保持閑適自在的狀態,是否能夠理解他的心境。
詩中提到的“九虎守天關”意味著詩人一直以來都受到保護和支持,他的詩才得到了賞識和保護。詩人坦言自己無法用萬言來直接回報這份恩情,但他始終感激不盡。他說詩債隔著歲月償還,意味著他將以后的作品作為回報,用詩歌來還清這份欠債。
這首詩以簡潔的語言表達了詩人的情感和對友人的感激之情。通過詩歌這一藝術形式,詩人能夠更好地表達自己的內心世界,并與讀者分享情感和思考。整首詩意蘊含深遠,令人回味無窮。
“此士如何尚著閑”全詩拼音讀音對照參考
jīn nǎi hé yǐ bào zhī
今乃和以報之
hè zi xiōng zhōng zì yǒu shān, jié ān shān dǐ gèng yún jiān.
賀子胸中自有山,結庵山底更云間。
qiǎn cái zhī dào jīn wú xǔ, cǐ shì rú hé shàng zhe xián.
遣才只道今無許,此士如何尚著閑。
wèi yīng wàn yán zhí bēi shuǐ, xiàng lái jiǔ hǔ shǒu tiān guān.
未應萬言直杯水,向來九虎守天關。
mò xián jiǔ bù hái shī zhài, shī zhài cóng lái gé suì hái.
莫嫌久不還詩債,詩債從來隔歲還。
“此士如何尚著閑”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。