“不須風雨惡相催”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不須風雨惡相催”全詩
樹遠祗疑隨水去,枝低還似傍人來。
不堪小蕊樽前落,可忍殘紅砌下堆。
著盡工夫春自去,不須風雨惡相催。
分類:
作者簡介(馮時行)
馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉云,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,后因力主抗金被貶,于重慶結廬授課,坐廢十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《縉云文集》43卷,《易倫》2卷。
《二月將半雨過花盛開二首》馮時行 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《二月將半雨過花盛開二首》
最憐半見或不見,
更惜欲開猶未開。
樹遠祗疑隨水去,
枝低還似傍人來。
不堪小蕊樽前落,
可忍殘紅砌下堆。
著盡工夫春自去,
不須風雨惡相催。
中文譯文:
最憐半見或不見,
更惜欲開猶未開。
樹遠僅疑似隨水流動,
枝低還仿佛鄰近人來。
不堪小花瓣在酒杯前落下,
可忍受殘留的紅花堆積在石階下。
用盡了心思,春天依然離去,
不需要風雨的催促,它會自然來臨。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人馮時行創作的《二月將半雨過花盛開二首》。詩中描述了二月時節的花開情景,并通過描寫花的狀況和自然現象,抒發了詩人對時光流轉和生命之美的思考。
首先,詩人表達了對花朵的憐愛之情。他感嘆花開的時光短暫,有時只能半見或者根本無法看到,讓人感到惋惜。他對花朵的渴望和期待也在詩中顯露出來,他珍惜花兒即將綻放的那一刻,但又覺得花兒似乎還沒有完全開放。這種對花朵的情感表達了對美的追求和珍惜瞬間的態度。
其次,詩人以自然景物的變化來表達人生的感悟。他通過描寫樹木遠離水源的情景,暗示了人生的離散和遠離。枝條低垂的樣子則象征了人們彼此相鄰的關系,似乎在暗示人與人之間的親近和聯系。這種對自然景物的觀察和借用,使詩中的意境更加深遠,意味著人生的起伏和變遷。
最后,詩人通過描繪殘落的花瓣和堆積的紅花來展現時光的流逝和生命的脆弱。小花瓣不堪一擊地飄落在酒杯前,而殘留的紅花則堆積在石階下,形成一幅凋謝的景象。這些圖景表達了時光的不可逆轉和生命的有限,詩人深思熟慮地用工夫去捕捉春天的美,但即使如此,春天仍會悄然離去。詩人認為,不需要借助外界的干擾,自然的力量會按照自己的節奏和規律進行,使人們更好地體會生命的真諦。
這首詩通過對花朵的描寫,以及對自然景物和生命的思考,表達了詩人對美和生命的感悟。同時,它也引發了人們對時間流逝和生命的脆弱的思考,喚起人們珍惜當下、珍惜美好的態度詩詞:《二月將半雨過花盛開二首》
最憐半見或不見,
更惜欲開猶未開。
樹遠祗疑隨水去,
枝低還似傍人來。
不堪小蕊樽前落,
可忍殘紅砌下堆。
著盡工夫春自去,
不須風雨惡相催。
中文譯文:
最憐半見或不見,
更惜欲開猶未開。
樹遠僅疑似隨水流動,
枝低還仿佛鄰近人來。
不堪小花瓣在酒杯前落下,
可忍受殘留的紅花堆積在石階下。
用盡了心思,春天依然離去,
不需要風雨的催促,它會自然來臨。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人馮時行創作的《二月將半雨過花盛開二首》。詩人用細膩的描寫表達了對春天的期待和對瞬息美好的珍惜,同時通過自然景物的變化和生命的瞬間表達了對時光流轉和生命的思考。
詩的開篇,詩人憐惜那些只能半見或者未完全綻放的花朵。他渴望花朵的美麗,珍惜它們即將盛開的時刻。這種對美的渴望和對瞬間的珍惜是人們對生活中美好事物的追求和感悟。
隨后,詩人通過描繪樹木的情景,展現了時光的流逝和人生的離散。他覺得遠處的樹木仿佛隨著水流而去,象征著人生中的離別和遠離。然而,枝條低垂的樣子又似乎傍著人來,象征著人與人之間的親近和聯系。這種對自然景物的觀察和借用,使詩中的意境更加深遠,啟示了人們對生命起伏和人際關系的思考。
接著,詩人通過描繪落下的小花瓣和堆積的殘紅,表達了時光的流逝和生命的脆弱。他覺得小花瓣在酒杯前飄落的景象難以承受,紅花殘留在石階下堆積,構成了凋謝的景象。這些圖景折射出時光的不可逆轉和生命的有限,詩人深思熟慮地用心去捕捉春天的美,但即使如此,春天還是會默默離去。詩人認為,不需要外界的催促,自然會按照自己的規律來臨,這也讓人們更加深刻地體會到生命的真諦。
這首詩通過對花朵的描寫、對自然景物和生命的思考,表達了詩人對美和生命的感悟。同時,它也引發了人們對時間流逝和生命脆弱性的思考,喚起人們珍惜當下、珍惜美好的態度。
“不須風雨惡相催”全詩拼音讀音對照參考
èr yuè jiāng bàn yǔ guò huā shèng kāi èr shǒu
二月將半雨過花盛開二首
zuì lián bàn jiàn huò bú jiàn, gèng xī yù kāi yóu wèi kāi.
最憐半見或不見,更惜欲開猶未開。
shù yuǎn zhī yí suí shuǐ qù, zhī dī hái shì bàng rén lái.
樹遠祗疑隨水去,枝低還似傍人來。
bù kān xiǎo ruǐ zūn qián luò, kě rěn cán hóng qì xià duī.
不堪小蕊樽前落,可忍殘紅砌下堆。
zhe jǐn gōng fū chūn zì qù, bù xū fēng yǔ è xiàng cuī.
著盡工夫春自去,不須風雨惡相催。
“不須風雨惡相催”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。