<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “未放茶甌三百顆”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未放茶甌三百顆”出自宋代李彌遜的《公曄以北山荔子見寄因念昔游慨然懷歸戲成》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi fàng chá ōu sān bǎi kē,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “未放茶甌三百顆”全詩

    《公曄以北山荔子見寄因念昔游慨然懷歸戲成》
    筠籠百里故人情,多病文園眼倍醒。
    未放茶甌三百顆,夢魂先過小長汀。

    分類:

    作者簡介(李彌遜)

    李彌遜頭像

    李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。

    《公曄以北山荔子見寄因念昔游慨然懷歸戲成》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

    《公曄以北山荔子見寄因念昔游慨然懷歸戲成》是宋代李彌遜的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    筠籠百里故人情,
    多病文園眼倍醒。
    未放茶甌三百顆,
    夢魂先過小長汀。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人公曄對北山荔子的思念之情,詩人身體多病,卻因懷念過去的游玩而倍感清醒。詩人提到了一籠子的茶甌,其中尚未放入300顆茶葉,意味著他對故友的思念還未能得到充分的宣泄。最后,詩人的夢魂先行,逐漸接近了小長汀,這里可能是詩人向往的歸鄉之地。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言展現了詩人的情感。詩人通過筠籠、茶甌和夢魂等形象,將自己的思念之情巧妙地表達出來。詩中的北山荔子成為了詩人對故友的象征,筠籠和茶甌則象征著思念之情的載體。詩人身體多病,但思念過去的游玩卻使他倍感清醒,這種病態中的清醒加深了對故友的思念之情。最后,詩人的夢魂先行,預示著他即將回到夢寐以求的故鄉。整首詩抒發了詩人對故友和歸鄉的深深思念,以及面對病患的堅毅與執著。

    這首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡練的語言和精確的意象,表達了作者內心的情感。它展現了對故友的思念之情以及對歸鄉的渴望,同時也體現了作者堅韌不拔的精神。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者深情的表達和對過去和未來的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未放茶甌三百顆”全詩拼音讀音對照參考

    gōng yè yǐ běi shān lì zi jiàn jì yīn niàn xī yóu kǎi rán huái guī xì chéng
    公曄以北山荔子見寄因念昔游慨然懷歸戲成

    yún lóng bǎi lǐ gù rén qíng, duō bìng wén yuán yǎn bèi xǐng.
    筠籠百里故人情,多病文園眼倍醒。
    wèi fàng chá ōu sān bǎi kē, mèng hún xiān guò xiǎo cháng tīng.
    未放茶甌三百顆,夢魂先過小長汀。

    “未放茶甌三百顆”平仄韻腳

    拼音:wèi fàng chá ōu sān bǎi kē
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(仄韻) 上聲二十哿   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未放茶甌三百顆”的相關詩句

    “未放茶甌三百顆”的關聯詩句

    網友評論


    * “未放茶甌三百顆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未放茶甌三百顆”出自李彌遜的 《公曄以北山荔子見寄因念昔游慨然懷歸戲成》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi