“滿眼陰云壓平野”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿眼陰云壓平野”全詩
滿眼陰云壓平野,此時懷抱惡憎惡。
分類:
《浦江道中三絕》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意
《浦江道中三絕》是宋代詩人鄭剛中的作品。這首詩詞描繪了一個雨天行進在浦江道上的景象,表達了詩人內心的憤懣和憎惡之情。
詩詞的中文譯文如下:
籃輿風緊揭心簾,
雨著春衣潤欲粘。
滿眼陰云壓平野,
此時懷抱惡憎惡。
詩意和賞析:
這首詩詞以雨天的浦江道為背景,通過描繪自然景物和表達內心情感,傳達了詩人內心的憎惡之情。
首句“籃輿風緊揭心簾”,形象地描繪了籃輿在狂風中急速行進的場景。這里的“揭心簾”一詞,意味著一種內心的不安和憂慮,給人一種緊張的氛圍。
接著,“雨著春衣潤欲粘”,描寫了雨水打濕了春衣,使其濕潤而黏膩。這種濕潤的感覺進一步增加了詩詞中的陰郁氛圍,也暗示了詩人內心的痛苦和不滿。
第三句“滿眼陰云壓平野”,通過描繪陰云密布的景象,表達了詩人眼中的一片昏暗和沉重。陰云的壓迫感使整個平野變得昏暗無光,進一步強化了詩詞中所蘊含的壓抑情緒。
最后一句“此時懷抱惡憎惡”,表達了詩人內心對于某種惡劣事物或人的憎惡之情。這種憎惡情感可能與前文所描繪的不安和痛苦有關,詩人在這樣的環境中,內心充滿了憤怒和不滿。
整首詩詞通過描繪自然景物與表達內心情感的結合,將外在的景象與內心的感受相融合,傳達出詩人內心的憤懣和憎惡之情。同時,通過細膩的描寫和意象的運用,詩人成功地營造了一種陰郁沉重的氛圍,使讀者能夠感受到詩人的情感體驗。
“滿眼陰云壓平野”全詩拼音讀音對照參考
pǔ jiāng dào zhōng sān jué
浦江道中三絕
lán yú fēng jǐn jiē xīn lián, yǔ zhe chūn yī rùn yù zhān.
籃輿風緊揭心簾,雨著春衣潤欲粘。
mǎn yǎn yīn yún yā píng yě, cǐ shí huái bào è zēng wù.
滿眼陰云壓平野,此時懷抱惡憎惡。
“滿眼陰云壓平野”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。