<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “相憶各兒癡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相憶各兒癡”出自宋代陳造的《約二趙棋集雨不果來》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng yì gè ér chī,詩句平仄:平仄仄平平。

    “相憶各兒癡”全詩

    《約二趙棋集雨不果來》
    客子離群意,蕭齋只睡宜。
    得無新雨嘆,漫有故人期。
    日力須棋局,風涼入酒卮。
    轉頭車婦去,相憶各兒癡

    分類:

    《約二趙棋集雨不果來》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《約二趙棋集雨不果來》是宋代文人陳造創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    約二趙棋集雨不果來,
    朝代:宋代,
    作者:陳造,
    內容:客子離群意,蕭齋只睡宜。得無新雨嘆,漫有故人期。日力須棋局,風涼入酒卮。轉頭車婦去,相憶各兒癡。

    詩意:
    這首詩詞描述了一位客居他鄉的人,對遠離家鄉的思念之情以及對過去的友人的期待。他在蕭齋中安靜地休息,只有在這樣的環境下才能得到宜人的睡眠。然而,看到雨水未能降臨,他感嘆沒有新雨,因為這也讓他想起了故人。在日光的照射下,他覺得自己需要下棋來消磨時間,而微風的涼爽則進入酒杯中。然而,當他轉過頭時,他看到了馬車婦人離去,這讓他回憶起與故人們共度的那段癡狂時光。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感。通過對客居他鄉的心情描繪,詩人表達了對故鄉和親友的思念之情。他在陌生的環境中,尋找一些讓自己感到舒適和寧靜的事物,如在蕭齋中休息和下棋。然而,這些安慰并不能完全撫慰他內心的思念和對過去的回憶。他眼中的雨水成為了思念的象征,而漫長的等待則讓他回憶起曾經與故人們一起度過的時光。

    整首詩詞以簡練的語言描繪了一種離鄉客居的孤獨和思念之情,通過對雨水、棋局和酒卮的描述,進一步增強了這種情感的表達。作者通過這些細膩的描寫,使讀者能夠感受到他內心的孤獨和對過去的懷念。整首詩詞給人以深思的空靈之感,引發讀者對離鄉背井、友情和流逝時光的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相憶各兒癡”全詩拼音讀音對照參考

    yuē èr zhào qí jí yǔ bù guǒ lái
    約二趙棋集雨不果來

    kè zi lí qún yì, xiāo zhāi zhǐ shuì yí.
    客子離群意,蕭齋只睡宜。
    dé wú xīn yǔ tàn, màn yǒu gù rén qī.
    得無新雨嘆,漫有故人期。
    rì lì xū qí jú, fēng liáng rù jiǔ zhī.
    日力須棋局,風涼入酒卮。
    zhuǎn tóu chē fù qù, xiāng yì gè ér chī.
    轉頭車婦去,相憶各兒癡。

    “相憶各兒癡”平仄韻腳

    拼音:xiāng yì gè ér chī
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相憶各兒癡”的相關詩句

    “相憶各兒癡”的關聯詩句

    網友評論


    * “相憶各兒癡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相憶各兒癡”出自陳造的 《約二趙棋集雨不果來》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi