“只宜耕牧守窮鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只宜耕牧守窮鄉”全詩
膝上風流識文度,鯈游領解契蒙莊。
六花陣勢容摩壘,五鳳規模見肯堂。
自嘆吾兒豚犬爾,只宜耕牧守窮鄉。
分類:
《再次韻張德恭二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再次韻張德恭二首》是宋代陳造所作的詩詞。這首詩描述了陳造對張德恭父子的贊美和思念之情,表達了對他們品德高尚、才華出眾的欽佩之情。
詩意:
這首詩以張德恭父子為主題,描繪了他們的才華和品德。作者感嘆張德恭父子的卓越才華和深厚的學問,認為他們在文學和思想方面有著非凡的天賦。他們像文人一樣卓越,又具備軍事的智慧,能夠在紛繁復雜的世事中洞察真相。詩中也表達了對張德恭父子的深深敬佩和思念之情。
賞析:
這首詩通過對張德恭父子的贊美,展現了他們在文學和軍事方面的卓越才能。詩中使用了一些隱晦的象征和修辭手法,給讀者留下了一些解讀的余地。
作者稱贊張德恭父子的學問和智慧,用詞如"風流識文度",傳達了他們在文學方面的卓越才華。"鯈游領解契蒙莊"這句詩中,"鯈游"指的是張德恭父子在軍事上的才能,"解契蒙莊"則表示他們能夠洞察事物的真相和本質。
詩中還提到了"六花陣勢容摩壘"和"五鳳規模見肯堂",這些詞語暗示了張德恭父子在軍事上的杰出表現。"六花陣勢"和"五鳳規模"表明他們在戰術和戰略上的卓越才能,能夠應對各種復雜的情況。
最后兩句"自嘆吾兒豚犬爾,只宜耕牧守窮鄉"表達了作者對張德恭父子的思念之情。這里的"吾兒豚犬爾"是一種謙稱,表示他們雖然才華出眾,但卻謙虛自省,甘愿守在鄉野,守護家園。
總的來說,這首詩通過對張德恭父子的稱贊和思念,展現了他們在文學和軍事方面的卓越才能和高尚品德。同時,詩中使用了一些隱晦的表達方式,給讀者留下了一些解讀的空間,增加了詩詞的藝術魅力。
“只宜耕牧守窮鄉”全詩拼音讀音對照參考
zài cì yùn zhāng dé gōng èr shǒu
再次韻張德恭二首
gōng jiā fù zǐ jiù lín jié, lì tàn xī wēi xī hùn máng.
公家父子舊林杰,力探希微析混茫。
xī shàng fēng liú shí wén dù, tiáo yóu lǐng jiě qì méng zhuāng.
膝上風流識文度,鯈游領解契蒙莊。
liù huā zhèn shì róng mó lěi, wǔ fèng guī mó jiàn kěn táng.
六花陣勢容摩壘,五鳳規模見肯堂。
zì tàn wú ér tún quǎn ěr, zhǐ yí gēng mù shǒu qióng xiāng.
自嘆吾兒豚犬爾,只宜耕牧守窮鄉。
“只宜耕牧守窮鄉”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。