“草嫩玉堤藏墮珥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草嫩玉堤藏墮珥”全詩
將軍雪散橋邊市,騎省花開縣外樓。
草嫩玉堤藏墮珥,酒濃金盞滑歌喉。
誰能借取瑤池馬,亂踏紅塵四百州。
分類: 春游
作者簡介(夏竦)

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。
《春游》夏竦 翻譯、賞析和詩意
春游
豔豔春風雨半收,
少年疏誕稱春游。
將軍雪散橋邊市,
騎省花開縣外樓。
草嫩玉堤藏墮珥,
酒濃金盞滑歌喉。
誰能借取瑤池馬,
亂踏紅塵四百州。
【中文譯文】
春天的風雨漸漸停息,
年輕人輕松地稱之為春游。
將軍的雪已經融化,橋邊的市集熱鬧,
省城外的樓閣盛開著花朵。
嫩綠的草地上藏著珍珠般的露珠,
香醇的美酒順滑喉嚨傳歌聲。
誰能借來瑤池中的神馬,
在紛亂的紅塵世界中暢游四百州。
【詩意與賞析】
這首宋代夏竦的《春游》描繪了春天的景色和年輕人的歡愉心情。整首詩以春游為主題,通過描繪春天的氣息和場景,以及年輕人的輕松愉悅,表達了春天給人帶來的喜悅和活力。
詩的開頭,“豔豔春風雨半收”,描繪了春天初顯的景象,風雨逐漸停歇,給人一種希望和期待的感覺。接著,詩人描述了年輕人輕松自在地稱之為春游,表現了他們對春天的熱愛和享受。將軍的雪已融化,橋邊的市集熱鬧,縣外的樓閣花朵盛開,展示了春天的繁榮和活力。
詩中出現的“草嫩玉堤藏墮珥”,形象地描繪了春天中嫩綠的草地和閃爍的露珠,增添了一絲清新和生機。而“酒濃金盞滑歌喉”,則表達了年輕人的歡愉和放松,彰顯了春天所帶來的愉悅和活力。
最后兩句“誰能借取瑤池馬,亂踏紅塵四百州”,表達了詩人對自由和無拘束的向往。瑤池是神話傳說中的仙境,瑤池馬象征著神異的坐騎。詩人希望能夠借用瑤池中的神馬,暢游于紛繁的世界之中,盡情享受自由和熱情,融入紅塵世界的各個角落。
整首詩以春游為線索,通過描繪春天的景色和年輕人的心境,傳達了春天的美好和活力,以及對自由和熱情生活的向往。通過對自然景物和個體心情的交融,表達了人與自然的和諧關系,展示了詩人對春天的熱愛和對美好生活的追求。
“草嫩玉堤藏墮珥”全詩拼音讀音對照參考
chūn yóu
春游
yàn yàn chūn fēng yǔ bàn shōu, shào nián shū dàn chēng chūn yóu.
豔豔春風雨半收,少年疏誕稱春游。
jiāng jūn xuě sàn qiáo biān shì, qí shěng huā kāi xiàn wài lóu.
將軍雪散橋邊市,騎省花開縣外樓。
cǎo nèn yù dī cáng duò ěr, jiǔ nóng jīn zhǎn huá gē hóu.
草嫩玉堤藏墮珥,酒濃金盞滑歌喉。
shuí néng jiè qǔ yáo chí mǎ, luàn tà hóng chén sì bǎi zhōu.
誰能借取瑤池馬,亂踏紅塵四百州。
“草嫩玉堤藏墮珥”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。