“黼帳鮮云蔭瑞香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黼帳鮮云蔭瑞香”全詩
圣壽永同天地久,南山何足比延長。
分類:
作者簡介(夏竦)

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。
《御閣春帖子》夏竦 翻譯、賞析和詩意
《御閣春帖子》是夏竦創作的一首宋代詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
金盤中的朝陽融化了清晨的露水,
華美的帷帳下閃爍著祥云的光芒。
圣明的君王萬壽永享于天地之間,
南山豈能與其長存相比。
詩意:
這首詩詞以春天的景象為背景,表達了對君王的祝福和崇敬之情。作者通過描繪金盤上的朝陽融化露水、華美帷帳下的祥云閃爍,展現了春天的美景和瑞氣盈盈的氛圍。詩人將君王與永恒的天地相連,表達了對君王萬壽永享的祝愿,以及君王崇高的地位和偉大的功績。最后,作者用南山與君王的長存相比,強調了君王的卓越和不可比擬之處。
賞析:
《御閣春帖子》通過描繪春天的景象,展現了瑞氣盈盈的場景,并將其與君王的崇高地位相聯系。詩人通過運用富有意境的描寫手法,將自然景物與君王的吉祥壽慶相結合,營造出一種莊嚴而祥和的氛圍。詩詞中的金盤、朝陽、露水、帷帳、祥云等形象,使讀者能夠感受到春天的美好和君王的莊嚴。最后,作者以南山與君王的長存相比,突出了君王的卓越地位和獨特魅力。整首詩詞體現了夏竦對君王的崇敬之情,同時也表達了對君王長壽幸福的美好祝愿。
“黼帳鮮云蔭瑞香”全詩拼音讀音對照參考
yù gé chūn tiě zǐ
御閣春帖子
jīn pán xiǎo rì róng chūn lù, fǔ zhàng xiān yún yīn ruì xiāng.
金盤曉日融春露,黼帳鮮云蔭瑞香。
shèng shòu yǒng tóng tiān dì jiǔ, nán shān hé zú bǐ yán cháng.
圣壽永同天地久,南山何足比延長。
“黼帳鮮云蔭瑞香”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。