<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “老箐深藏洞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    老箐深藏洞”出自宋代洪咨夔的《赤崖》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lǎo qìng shēn cáng dòng,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “老箐深藏洞”全詩

    《赤崖》
    老箐深藏洞,嵌岸峭夾溪。
    雙扉巫峽似,半壁竇圌低。
    落日人煙絕,孤云客路迷。
    紅旗穿石去,青兕隔林啼。

    分類:

    作者簡介(洪咨夔)

    洪咨夔頭像

    洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

    《赤崖》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意

    《赤崖》

    老箐深藏洞,嵌岸峭夾溪。
    雙扉巫峽似,半壁竇圌低。
    落日人煙絕,孤云客路迷。
    紅旗穿石去,青兕隔林啼。

    譯文:
    古老的峽谷深藏著洞穴,岸邊峭壁夾著溪水。
    雙扉宛如巫山峽谷,半壁竇圌低垂。
    夕陽下人煙消散,孤云中迷失了行人的路。
    紅旗穿過石頭向前行去,青兕在林間哀鳴。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一幅山水景色,展現了宋代洪咨夔對自然景觀的感悟和表達。詩中的“老箐”指的是古老的峽谷,洞穴隱藏在深處,岸邊的峭壁與溪水形成了夾峙之勢。詩人以形容巫山峽谷之狀,將其比喻為具有神秘色彩的雙扉。而“半壁竇圌低”則形象地描繪出山巒的陡峭和高低錯落的景象。

    接下來,詩人以夕陽下的景色描繪了一種寂靜和孤獨的氛圍,人煙漸漸消散,孤云遮蔽了行人的路。這種寥寥無幾的景象,使人感受到一種幽深和孤獨的情緒。

    最后兩句以紅旗穿過石頭和青兕在林間啼鳴作為結束,詩中出現的紅旗和青兕都是象征力強的意象。紅旗象征戰爭和征程,暗示了行人在穿越險峻的山巒中前行的決心和勇氣。青兕則象征著山林中的野獸,它的啼鳴在這幽靜的山谷中回蕩,顯得格外凄涼。

    整首詩以山巒、溪水、夕陽等自然景觀為背景,通過對景色的描繪和意象的運用,表達了對山水幽深、孤獨和壯麗的感受。詩中的意象和意境相得益彰,給人以深邃而富有想象力的感受,展現了洪咨夔對自然美的贊美和內心情感的抒發。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “老箐深藏洞”全詩拼音讀音對照參考

    chì yá
    赤崖

    lǎo qìng shēn cáng dòng, qiàn àn qiào jiā xī.
    老箐深藏洞,嵌岸峭夾溪。
    shuāng fēi wū xiá shì, bàn bì dòu chuán dī.
    雙扉巫峽似,半壁竇圌低。
    luò rì rén yān jué, gū yún kè lù mí.
    落日人煙絕,孤云客路迷。
    hóng qí chuān shí qù, qīng sì gé lín tí.
    紅旗穿石去,青兕隔林啼。

    “老箐深藏洞”平仄韻腳

    拼音:lǎo qìng shēn cáng dòng
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “老箐深藏洞”的相關詩句

    “老箐深藏洞”的關聯詩句

    網友評論


    * “老箐深藏洞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老箐深藏洞”出自洪咨夔的 《赤崖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi