“今年天賜登高地”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今年天賜登高地”全詩
今年天賜登高地,身在云峰最上頭。
分類: 九日
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》是宋代劉克莊創作的一首七律。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老子癡頑耐遠游,
平生腹不貯閑愁。
今年天賜登高地,
身在云峰最上頭。
詩意解析:
這首詩描繪了作者劉克莊在丁酉年(宋真宗皇祐四年,公元1067年)九月九日在順昌步云閣宿營的情景。詩中表達了作者對自由自在、遠游的向往,以及他內心的淡泊無憂的態度。他說自己是老子(指自己年事已高)這樣一個癡頑的人,卻能夠忍受長時間的旅行,生活中沒有閑愁的積聚。今年,天賜給了他登高的機會,他站在云峰的最高處,領略著壯麗的山景。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了作者的豁達心態和對自然的贊美。首句“老子癡頑耐遠游”,運用了自嘲的口吻,表達了作者年事已高卻依然有著遠游的心愿,展現了他對自由與旅行的向往。接下來一句“平生腹不貯閑愁”,表明作者一生中沒有存儲過任何閑愁,以及他內心的淡泊從容。第三句“今年天賜登高地”,揭示了作者在這一年得以實現登高的機緣,表達了他對時間的感激和喜悅之情。最后一句“身在云峰最上頭”,描繪了作者站在云峰之巔,俯瞰群山的壯麗景色,表現出他對自然景觀的贊嘆和感受。
這首詩通過簡練的文字,傳達了作者對自由、遠行和大自然的向往,以及他內心的豁達態度。它展示了作者在歲月的積淀下,對生活的洞察和對自然景色的欣賞。整首詩給人一種輕松愉悅、開闊自由的感覺,讀者可以感受到作者在山巔的寧靜和對自然的敬畏之情。
“今年天賜登高地”全詩拼音讀音對照參考
dīng yǒu chóng jiǔ rì sù shùn chāng bù yún gé jué jù qī shǒu chéng wèi dào míng fǔ
丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府
lǎo zi chī wán nài yuǎn yóu, píng shēng fù bù zhù xián chóu.
老子癡頑耐遠游,平生腹不貯閑愁。
jīn nián tiān cì dēng gāo dì, shēn zài yún fēng zuì shàng tou.
今年天賜登高地,身在云峰最上頭。
“今年天賜登高地”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。