“昨日專城守”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昨日專城守”出自宋代劉克莊的《離郡五絕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zuó rì zhuān chéng shǒu,詩句平仄:平仄平平仄。
“昨日專城守”全詩
《離郡五絕》
昨日專城守,今朝失國人。
乾坤如許大,無地著孤臣。
乾坤如許大,無地著孤臣。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《離郡五絕》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《離郡五絕》是宋代詩人劉克莊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昨日專城守,
今朝失國人。
乾坤如許大,
無地著孤臣。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對失去國家的苦楚和無奈之情。詩人在昨日還專心守護著自己的城池,但今天卻成了失去國家的流亡之人。他感嘆世界的廣闊無邊,而自己卻無處立足,成為了孤獨的臣子。
賞析:
《離郡五絕》以簡練的語言描繪了詩人的心境,通過對時間和空間的對比,展示了詩人由專城守衛者到失去國家身份的轉變。詩人通過使用“昨日”和“今朝”這兩個時間點,突顯了自己從昨天的榮耀和責任感到今天的無依無靠和無奈。他的所處之地被乾坤所包圍,表達了自己身處世界之大而自己卻無所依托的孤獨感。最后一句“無地著孤臣”表達了詩人無法找到立足之地,成為了孤獨無助的臣子。
整首詩詞意境深遠,以簡潔的語言表達了詩人的心情。通過對時空的對比和抒發個人遭遇,詩人傳遞了對國家的憂慮和對自身命運的無奈。這首詩詞在表達個人情感的同時,也體現了宋代詩人普遍面對戰亂和流亡的心境,具有一定的時代背景和社會意義。
“昨日專城守”全詩拼音讀音對照參考
lí jùn wǔ jué
離郡五絕
zuó rì zhuān chéng shǒu, jīn zhāo shī guó rén.
昨日專城守,今朝失國人。
qián kūn rú xǔ dà, wú dì zhe gū chén.
乾坤如許大,無地著孤臣。
“昨日專城守”平仄韻腳
拼音:zuó rì zhuān chéng shǒu
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“昨日專城守”的相關詩句
“昨日專城守”的關聯詩句
網友評論
* “昨日專城守”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昨日專城守”出自劉克莊的 《離郡五絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。