“物色依然如碧鸛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“物色依然如碧鸛”全詩
物色依然如碧鸛,階銜久矣削緋魚。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《辛卯滿散天基節即事六首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《辛卯滿散天基節即事六首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小臣無狀掛丹書,
還著青袍兩載馀。
物色依然如碧鸛,
階銜久矣削緋魚。
詩意:
這首詩詞描述了一個小臣的心情和境遇。小臣自稱沒有什么特別的才能,只是掛著一本紅色的官方文件,穿著一件青色的官袍已經有兩年多了。他觀察周圍的景物,發現一切依然如舊,就像那只碧鸛一樣,而他的官階卻已經很久沒有晉升了,就像那條緋魚被削去了顏色一樣。
賞析:
這首詩詞通過描繪小臣的心情和環境,表達了他的無奈和失落。小臣自稱沒有什么特別的才能,只是掛著一本紅色的官方文件,穿著一件青色的官袍,這暗示了他的平凡和普通。他觀察周圍的景物,發現一切依然如舊,沒有什么變化,這反映了他的官階已經很久沒有晉升,沒有得到提升的機會。詩中的碧鸛和緋魚都是色彩鮮艷的動物,而小臣的官階卻像被削去了顏色一樣,顯得黯淡無光。整首詩以簡潔的語言表達了小臣的心情和對官場的無奈,展現了他的失落和沮喪之情。這首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,傳達了作者對官場現實的思考和對自身處境的反思,具有一定的社會批判意味。
“物色依然如碧鸛”全詩拼音讀音對照參考
xīn mǎo mǎn sàn tiān jī jié jí shì liù shǒu
辛卯滿散天基節即事六首
xiǎo chén wú zhuàng guà dān shū, hái zhe qīng páo liǎng zài yú.
小臣無狀掛丹書,還著青袍兩載馀。
wù sè yī rán rú bì guàn, jiē xián jiǔ yǐ xuē fēi yú.
物色依然如碧鸛,階銜久矣削緋魚。
“物色依然如碧鸛”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。