<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “良人瞑目黃泉下”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    良人瞑目黃泉下”出自明代高啟的《張節婦》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liáng rén míng mù huáng quán xià,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “良人瞑目黃泉下”全詩

    《張節婦》
    誰言妾有夫,中路棄妾身先殂。
    誰言妾無子,側室生兒與夫似。
    兒讀書,妾辟纑,空房夜夜聞啼烏。
    兒能成名妾不嫁,良人瞑目黃泉下

    分類:

    作者簡介(高啟)

    高啟頭像

    高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

    《張節婦》高啟 翻譯、賞析和詩意

    《張節婦》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    誰言妾有夫,中路棄妾身先殂。
    有人說我有丈夫,但在半路上他拋棄了我,我卻先一步離世。
    這首詩詞以第一人稱的方式表達了一個女子的心聲。她在詩中反駁了有人說她有丈夫的說法,因為她的丈夫在半路上拋棄了她,而她卻在他之前去世了。這種表達方式充滿了悲憤和無奈。

    誰言妾無子,側室生兒與夫似。
    有人說我沒有孩子,但側室卻生了一個與丈夫相似的兒子。
    在這兩句中,女子回應了有人說她沒有孩子的說法。她指出側室生了一個與丈夫相似的兒子,暗示了丈夫與側室之間的關系。這種揭示背后的含義是對婚姻背叛和女子地位低下的無奈抱怨。

    兒讀書,妾辟纑,空房夜夜聞啼烏。
    兒子讀書成才,我卻被排斥,每晚空房中只聽見烏鴉的啼聲。
    這兩句表達了女子對自己命運的無奈和孤獨。她的兒子讀書有成,但她卻被排斥在一旁,被置于孤獨的空房中。烏鴉的啼聲象征著凄涼和寂寞,進一步強調了女子的悲苦處境。

    兒能成名妾不嫁,良人瞑目黃泉下。
    兒子能夠成名,但我卻無法再嫁他人,我的丈夫已經在黃泉之下閉上了眼睛。
    這兩句表達了女子對自己命運的無奈和無法改變的現實。她的兒子能夠成名,但她卻因為已嫁之身無法再嫁他人。她的丈夫已經去世,這使她的處境更加困難和無望。

    這首詩詞通過女子的心聲,揭示了明代社會中婦女的悲苦命運和無奈處境。作者通過細膩的描寫和隱喻手法,表達了對婚姻背叛、社會壓迫和個人命運的無奈和抱怨。這首詩詞在情感上深沉而悲涼,同時也反映了當時社會對婦女地位的限制和不公。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “良人瞑目黃泉下”全詩拼音讀音對照參考

    zhāng jié fù
    張節婦

    shuí yán qiè yǒu fū, zhōng lù qì qiè shēn xiān cú.
    誰言妾有夫,中路棄妾身先殂。
    shuí yán qiè wú zi, cè shì shēng ér yǔ fū shì.
    誰言妾無子,側室生兒與夫似。
    ér dú shū, qiè pì lú, kōng fáng yè yè wén tí wū.
    兒讀書,妾辟纑,空房夜夜聞啼烏。
    ér néng chéng míng qiè bù jià, liáng rén míng mù huáng quán xià.
    兒能成名妾不嫁,良人瞑目黃泉下。

    “良人瞑目黃泉下”平仄韻腳

    拼音:liáng rén míng mù huáng quán xià
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “良人瞑目黃泉下”的相關詩句

    “良人瞑目黃泉下”的關聯詩句

    網友評論


    * “良人瞑目黃泉下”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“良人瞑目黃泉下”出自高啟的 《張節婦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi