<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “無論寤與寐”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    無論寤與寐”出自宋代梅堯臣的《和曇穎師四明十題·宴坐巖》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wú lùn wù yǔ mèi,詩句平仄:平仄仄仄仄。

    “無論寤與寐”全詩

    《和曇穎師四明十題·宴坐巖》
    心危身亦危,衽席尚顛墜。
    如何巖石上,來坐自安意。
    能諭死生間,無論寤與寐

    分類:

    作者簡介(梅堯臣)

    梅堯臣頭像

    梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

    《和曇穎師四明十題·宴坐巖》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

    《和曇穎師四明十題·宴坐巖》是宋代梅堯臣所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    心危身亦危,衽席尚顛墜。
    如何巖石上,來坐自安意。
    能諭死生間,無論寤與寐。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對于內心困擾和身體不安的感受,同時也展示了他在巖石上坐下時所獲得的內心寧靜。作者思考著生死的問題,無論是清醒還是入睡,他都能夠洞察到生死之間的奧秘。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者內心的紛擾和對生死的思考。首句“心危身亦危,衽席尚顛墜”揭示了作者內心的不安和身體的顛簸,暗示了他所面臨的困境。接著,作者描述了自己坐在巖石上時的安寧感受:“如何巖石上,來坐自安意”,這表明作者通過與大自然的親近,找到了內心的平靜和安寧。

    最后兩句“能諭死生間,無論寤與寐”則表達了作者對于生死之間的理解和洞察。作者認為,無論是清醒還是入睡,他都能夠超越生死的界限,洞悉生命的真諦。這種超越性的思考使得這首詩詞具有一種超越時空的永恒意義。

    總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者對于內心困擾和生死問題的思考。同時,通過與大自然的親近,作者找到了內心的平靜和安寧,并超越了生死的界限,洞悉了生命的真諦。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “無論寤與寐”全詩拼音讀音對照參考

    hé tán yǐng shī sì míng shí tí yàn zuò yán
    和曇穎師四明十題·宴坐巖

    xīn wēi shēn yì wēi, rèn xí shàng diān zhuì.
    心危身亦危,衽席尚顛墜。
    rú hé yán shí shàng, lái zuò zì ān yì.
    如何巖石上,來坐自安意。
    néng yù sǐ shēng jiān, wú lùn wù yǔ mèi.
    能諭死生間,無論寤與寐。

    “無論寤與寐”平仄韻腳

    拼音:wú lùn wù yǔ mèi
    平仄:平仄仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “無論寤與寐”的相關詩句

    “無論寤與寐”的關聯詩句

    網友評論


    * “無論寤與寐”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無論寤與寐”出自梅堯臣的 《和曇穎師四明十題·宴坐巖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi