<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “隔岸東西州”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    隔岸東西州”出自宋代賀鑄的《變竹枝詞九首之二》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gé àn dōng xī zhōu,詩句平仄:平仄平平平。

    “隔岸東西州”全詩

    《變竹枝詞九首之二》
    隔岸東西州,清川拍岸流。
    但聞竹枝曲,不見青翰舟。

    分類: 竹枝

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《變竹枝詞九首之二》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《變竹枝詞九首之二》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個景象,即在東西兩岸的州城之間,一條清澈的河流拍打著岸邊。詩人聽到了竹枝曲的聲音,但卻沒有看到青翰舟的身影。

    這首詩詞的中文譯文如下:
    隔岸東西州,清川拍岸流。
    但聞竹枝曲,不見青翰舟。

    這首詩詞的意境簡潔而深遠。詩人通過描繪河流兩岸的景色,展現了一種寂靜和孤獨的氛圍。東西兩岸的州城被河流分隔開來,清澈的河水拍打著岸邊,形成了一幅寧靜而美麗的畫面。

    詩人聽到了竹枝曲的聲音,竹枝曲是一種古代的音樂曲調,通常用竹子制成的樂器演奏。這里竹枝曲的聲音象征著遠方的音樂和歡樂。然而,詩人卻沒有看到青翰舟的身影。青翰舟是一種古代的船只,可能代表著遠方的人或事物。

    整首詩詞通過對景色和聲音的描繪,表達了一種思鄉之情和對遠方的向往。詩人身處在東西兩岸的州城之間,聽到了遠方音樂的聲音,但卻無法親眼目睹遠方的景色和人物,這增加了詩詞中的孤獨和思念的情感。

    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展示了賀鑄獨特的藝術才華和對遠方的思念之情。它讓讀者在閱讀中感受到了一種深沉的情感和對遠方的向往,同時也引發了對生活和人生意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “隔岸東西州”全詩拼音讀音對照參考

    biàn zhú zhī cí jiǔ shǒu zhī èr
    變竹枝詞九首之二

    gé àn dōng xī zhōu, qīng chuān pāi àn liú.
    隔岸東西州,清川拍岸流。
    dàn wén zhú zhī qū, bú jiàn qīng hàn zhōu.
    但聞竹枝曲,不見青翰舟。

    “隔岸東西州”平仄韻腳

    拼音:gé àn dōng xī zhōu
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “隔岸東西州”的相關詩句

    “隔岸東西州”的關聯詩句

    網友評論


    * “隔岸東西州”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“隔岸東西州”出自賀鑄的 《變竹枝詞九首之二》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi