<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “心情何似十年前”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    心情何似十年前”出自宋代歐陽修的《寄渭州王仲儀龍圖》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xīn qíng hé sì shí nián qián,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “心情何似十年前”全詩

    《寄渭州王仲儀龍圖》
    羨君三作臨邊守,慣聽胡笳不慘然。
    弓勁秋風鳴白角,帳寒春雪壓青氈。
    威行四境烽煙斷,響入千山號令傳。
    翠幕紅燈照羅綺,心情何似十年前

    分類:

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《寄渭州王仲儀龍圖》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《寄渭州王仲儀龍圖》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    羨君三作臨邊守,
    我羨慕你三次被派往邊境守衛,
    慣聽胡笳不慘然。
    你已經習慣了聽到胡笳的聲音,但并不感到悲傷。

    弓勁秋風鳴白角,
    弓弦在秋風中響起,仿佛白角在鳴叫,
    帳寒春雪壓青氈。
    帳篷寒冷,春雪壓在青氈上。

    威行四境烽煙斷,
    你的威名傳遍四方,烽煙已經斷絕,
    響入千山號令傳。
    你的聲威響徹千山萬水,號令傳達到遠方。

    翠幕紅燈照羅綺,
    翠綠色的帷幕,紅色的燈光照亮羅綺,
    心情何似十年前。
    你的心情與十年前相比如何?

    這首詩詞描繪了一個邊境守衛的形象,表達了對王仲儀的羨慕之情。詩中通過描寫胡笳聲、秋風、春雪、烽煙和帷幕燈光等細節,展現了邊境守衛的艱辛和威嚴。最后一句表達了詩人對過去時光的懷念和對王仲儀心情的詢問,使整首詩詞更具情感和思考的深度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “心情何似十年前”全詩拼音讀音對照參考

    jì wèi zhōu wáng zhòng yí lóng tú
    寄渭州王仲儀龍圖

    xiàn jūn sān zuò lín biān shǒu, guàn tīng hú jiā bù cǎn rán.
    羨君三作臨邊守,慣聽胡笳不慘然。
    gōng jìn qiū fēng míng bái jiǎo, zhàng hán chūn xuě yā qīng zhān.
    弓勁秋風鳴白角,帳寒春雪壓青氈。
    wēi xíng sì jìng fēng yān duàn, xiǎng rù qiān shān hào lìng chuán.
    威行四境烽煙斷,響入千山號令傳。
    cuì mù hóng dēng zhào luó qǐ, xīn qíng hé sì shí nián qián.
    翠幕紅燈照羅綺,心情何似十年前。

    “心情何似十年前”平仄韻腳

    拼音:xīn qíng hé sì shí nián qián
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “心情何似十年前”的相關詩句

    “心情何似十年前”的關聯詩句

    網友評論


    * “心情何似十年前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“心情何似十年前”出自歐陽修的 《寄渭州王仲儀龍圖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi