“看書度歲華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“看書度歲華”全詩
下榻來風韻,看書度歲華。
已忘巫峽月,空惜武陵花。
欲問并州信,故人天一涯。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《歸來 其三》王冕 翻譯、賞析和詩意
《歸來 其三》是元代王冕創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小齋塵不到,寂寞野人家。
下榻來風韻,看書度歲華。
已忘巫峽月,空惜武陵花。
欲問并州信,故人天一涯。
詩意:
這首詩詞描述了一個歸隱山野的生活場景。詩人在小齋內靜靜地度過了很長時間,周圍塵埃都未能飄進來,顯示出他生活的寧靜與孤獨。他靠著床榻,欣賞著窗外的風景,讀書度過歲月的光陰。他已經忘記了巫山的月亮,只是對著武陵的花兒感到遺憾。他想詢問來自并州的消息,但他的故友已經遠在天涯了。
賞析:
這首詩詞通過描繪一位野人的生活狀態,表達了對寧靜和自由的追求,以及與外界繁華喧囂的隔絕之感。詩中的小齋象征著詩人內心的凈土,沒有塵埃的飄入,暗示了他追求清靜的心境。詩人倚著床榻,欣賞窗外的風景,通過感受大自然的美妙,度過了歲月的流轉。同時,詩人將巫山的月亮和武陵的花進行對比,表達了對美好事物的珍惜和思戀之情。最后,詩人希望得知來自并州的消息,表達了對故友的思念和對外界的關注,但故友已經遠離,天涯海角。整首詩以簡潔、明快的語言,展現了一種恬淡寂寥的生活情趣,以及對心靈自由的向往。
這首詩詞通過對物象的描寫,表達了詩人追求內心寧靜、追尋自由的心境,同時展示了對美好事物的珍視和對故友的思念之情,給人一種恬靜淡泊的意境。
“看書度歲華”全詩拼音讀音對照參考
guī lái qí sān
歸來 其三
xiǎo zhāi chén bú dào, jì mò yě rén jiā.
小齋塵不到,寂寞野人家。
xià tà lái fēng yùn, kàn shū dù suì huá.
下榻來風韻,看書度歲華。
yǐ wàng wū xiá yuè, kōng xī wǔ líng huā.
已忘巫峽月,空惜武陵花。
yù wèn bīng zhōu xìn, gù rén tiān yī yá.
欲問并州信,故人天一涯。
“看書度歲華”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。