“身射單于碎弓甲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“身射單于碎弓甲”全詩
英雄天子伐匈奴,初拜將軍二十余。
黃塵晝飛羽如插,身射單于碎弓甲。
從來書生輕武夫,坐遣揮毫寫勛業。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《少年行三首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《少年行三首》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩詞描述了一個少年在戰場上的經歷和成就。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
少年行三首
人生豈合長貧賤,
師事黃公曾習戰。
英雄天子伐匈奴,
初拜將軍二十余。
黃塵晝飛羽如插,
身射單于碎弓甲。
從來書生輕武夫,
坐遣揮毫寫勛業。
中文譯文:
人生怎能一直貧賤,
曾向黃公學習戰爭。
英勇的天子征伐匈奴,
年輕的我初次拜見將軍。
黃色的塵土在白天飛揚,
箭羽如同插在其中。
我親手射下單于的碎弓和甲胄。
傳統上,文人總是輕視武士,
但我坐下來揮毫寫下我的功勛。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了一個年輕人在戰場上的成長和成就。詩人認為人生不應該一直貧賤,而是應該追求更高的境界。他曾向黃公學習戰爭技巧,這表明他在軍事方面有所造詣。
詩中提到了天子征伐匈奴的壯舉,而年輕的詩人則初次拜見將軍,這暗示著他在戰場上的嶄露頭角。他在戰斗中射下了單于的碎弓和甲胄,顯示出他的勇敢和技藝。
最后兩句表達了傳統上文人對武士的輕視態度,但詩人并不認同這種看法。他坐下來揮毫寫下自己的功勛,表明他認為文人也可以通過自己的努力和成就來證明自己的價值。
整首詩詞通過描述年輕人在戰場上的成長和成就,表達了對人生的追求和對傳統觀念的反思。它展示了詩人對勇氣、努力和成就的贊美,并呼吁人們不要將文人和武士劃分為對立的兩個群體,而是應該認識到每個人都有自己的價值和貢獻。
“身射單于碎弓甲”全詩拼音讀音對照參考
shào nián xíng sān shǒu
少年行三首
rén shēng qǐ hé zhǎng pín jiàn, shī shì huáng gōng céng xí zhàn.
人生豈合長貧賤,師事黃公曾習戰。
yīng xióng tiān zǐ fá xiōng nú, chū bài jiāng jūn èr shí yú.
英雄天子伐匈奴,初拜將軍二十余。
huáng chén zhòu fēi yǔ rú chā, shēn shè chán yú suì gōng jiǎ.
黃塵晝飛羽如插,身射單于碎弓甲。
cóng lái shū shēng qīng wǔ fū, zuò qiǎn huī háo xiě xūn yè.
從來書生輕武夫,坐遣揮毫寫勛業。
“身射單于碎弓甲”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。