“況在此君前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“況在此君前”全詩
筍殘霞落泊,梢散粉嬋娟。
早葉危銜露,昏枝巧住煙。
寧孤一日賞,況在此君前。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《新竹》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《新竹》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我最喜歡中唐時期的竹子,春天來了,百根竹子都變得鮮嫩。嫩筍還殘留著霞光,竹梢上飄散著粉紅的嬋娟。早晨的葉子上還掛著露珠,傍晚的枝條巧妙地藏在煙霧中。我寧愿獨自一人欣賞這美景,更何況是在你面前。
詩意:
這首詩詞以描繪竹子為主題,表達了詩人對竹子的喜愛之情。詩人通過描繪竹子在春天的美麗景象,展示了竹子的生命力和韌性。詩中的竹子被賦予了人的特質,如筍殘霞落泊、梢散粉嬋娟,使得詩意更加豐富。詩人通過對竹子的贊美,表達了自己對自然之美的熱愛和對生活的向往。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了竹子的美麗景象,通過對竹子的細致觀察和描繪,展示了詩人對自然之美的敏感和熱愛。詩中運用了豐富的修辭手法,如對比、擬人等,使得詩意更加深遠。詩人通過描繪竹子的生命力和韌性,表達了自己對生活的向往和對美好事物的追求。整首詩詞意境清新,給人以愉悅和舒適的感覺,展示了宋代詩人對自然之美的獨特感悟。
“況在此君前”全詩拼音讀音對照參考
xīn zhú
新竹
zuì ài zhōng táng zhú, chūn lái bǎi gè xiān.
最愛中唐竹,春來百箇鮮。
sǔn cán xiá luò bó, shāo sǎn fěn chán juān.
筍殘霞落泊,梢散粉嬋娟。
zǎo yè wēi xián lù, hūn zhī qiǎo zhù yān.
早葉危銜露,昏枝巧住煙。
níng gū yī rì shǎng, kuàng zài cǐ jūn qián.
寧孤一日賞,況在此君前。
“況在此君前”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。