“燈火殘編雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燈火殘編雨”全詩
燈火殘編雨,虀鹽短褐風。
八天下雕鶚,半水偃蛟龍。
原上諸生哭,黃花衰草中。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《挽王遠叔》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《挽王遠叔》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
孟嘗生五日,白首嘆遭逢。
燈火殘編雨,虀鹽短褐風。
八天下雕鶚,半水偃蛟龍。
原上諸生哭,黃花衰草中。
詩意:
這首詩詞表達了作者對王遠叔的悼念之情。王遠叔是文天祥的朋友,他在孟嘗生五日(指王遠叔去世后的五天)時,文天祥感嘆自己已經白發蒼蒼,卻遭受了這樣的離別之痛。詩中描繪了燈火殘燼、雨水淋漓的景象,以及凋零的花草,表達了作者內心的悲傷和對逝去友誼的思念之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄美的語言,表達了作者對逝去友誼的哀思。通過描繪燈火殘燼、雨水淋漓的景象,以及凋零的花草,詩中的景物與作者內心的悲傷相呼應,增強了詩詞的情感表達。同時,詩中的"八天下雕鶚,半水偃蛟龍"這兩句,以寓意的方式表達了對王遠叔的贊美和懷念之情。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了文天祥對友誼和生命的思考,給人以深思和共鳴。
“燈火殘編雨”全詩拼音讀音對照參考
wǎn wáng yuǎn shū
挽王遠叔
mèng cháng shēng wǔ rì, bái shǒu tàn zāo féng.
孟嘗生五日,白首嘆遭逢。
dēng huǒ cán biān yǔ, jī yán duǎn hè fēng.
燈火殘編雨,虀鹽短褐風。
bā tiān xià diāo è, bàn shuǐ yǎn jiāo lóng.
八天下雕鶚,半水偃蛟龍。
yuán shàng zhū shēng kū, huáng huā shuāi cǎo zhōng.
原上諸生哭,黃花衰草中。
“燈火殘編雨”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。