“屏間太極圖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“屏間太極圖”全詩
壁上舂陵記,屏間太極圖。
云山居士屋,風雪故人書。
一夢中觀化,堯夫以后無。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《挽萬監丞益之》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《挽萬監丞益之》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
文華時輩右,質樸古風馀。
壁上舂陵記,屏間太極圖。
云山居士屋,風雪故人書。
一夢中觀化,堯夫以后無。
詩意:
這首詩詞表達了作者對逝去時代的懷念和對樸素古風的贊美。詩中提到了壁上的舂陵記和屏風上的太極圖,這些都是古代文化的象征,體現了作者對傳統文化的珍視。詩中還提到了云山居士的屋子和故人的書信,這些都是作者在寂寞時期的心靈寄托和慰藉。最后兩句表達了作者對人生的思考,認為一切都是短暫的,只有在夢中才能觀察到萬物的變化,而在堯夫之后再也沒有這樣的機會了。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對過去時代和傳統文化的懷念之情。通過描繪壁上的舂陵記和屏風上的太極圖,作者展現了對古代文化的敬仰和珍視。詩中的云山居士和故人書信則表達了作者在孤寂時期的心靈寄托和慰藉。最后兩句則以深邃的思考點明了人生的短暫和變化,表達了對時光流轉的感慨。整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了作者對傳統文化和人生哲理的思考,給人以深思和共鳴。
“屏間太極圖”全詩拼音讀音對照參考
wǎn wàn jiān chéng yì zhī
挽萬監丞益之
wén huá shí bèi yòu, zhì piáo gǔ fēng yú.
文華時輩右,質樸古風馀。
bì shàng chōng líng jì, píng jiān tài jí tú.
壁上舂陵記,屏間太極圖。
yún shān jū shì wū, fēng xuě gù rén shū.
云山居士屋,風雪故人書。
yī mèng zhōng guān huà, yáo fū yǐ hòu wú.
一夢中觀化,堯夫以后無。
“屏間太極圖”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。