“人人顧影賀更生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人人顧影賀更生”全詩
隔壁但聞風雨過,人人顧影賀更生。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《至揚州》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《至揚州》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
晝闌萬騎忽東行,
鼠伏荒村命羽輕。
隔壁但聞風雨過,
人人顧影賀更生。
詩意:
這首詩詞描繪了一個壯麗的場景,萬馬奔騰,騎士們突然向東行進。在這個過程中,一只小鳥輕輕地飛過了荒村,而老鼠則躲藏起來,生命顯得微不足道。在隔壁,人們只聽到風雨聲從身邊掠過,每個人都回頭看著自己的影子,慶祝著自己的生命。
賞析:
這首詩詞通過對自然景象的描繪,表達了生命的脆弱和短暫。萬馬奔騰的場景象征著生命的活力和壯麗,而小鳥和老鼠的形象則凸顯了生命的微小和脆弱。詩人通過對比,強調了生命的珍貴和短暫,呼喚人們珍惜當下,慶祝生命的存在。
詩中的隔壁風雨聲和人們顧影賀更生的描寫,暗示了人們對生命的反思和慶祝。風雨聲從身邊掠過,提醒人們生命的短暫和無常,而人們回頭看自己的影子,則象征著對自身存在的思考和慶祝。這種慶祝并不是因為自己的存在而自滿,而是對生命的感激和珍惜。
整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了對生命的思考和珍惜。它通過對自然景象的描繪,喚起讀者對生命的反思,提醒人們要珍惜當下,慶祝生命的存在。
“人人顧影賀更生”全詩拼音讀音對照參考
zhì yáng zhōu
至揚州
zhòu lán wàn qí hū dōng xíng, shǔ fú huāng cūn mìng yǔ qīng.
晝闌萬騎忽東行,鼠伏荒村命羽輕。
gé bì dàn wén fēng yǔ guò, rén rén gù yǐng hè gēng shēng.
隔壁但聞風雨過,人人顧影賀更生。
“人人顧影賀更生”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。