<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “歸時在社前”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歸時在社前”出自宋代陸游的《北窗偶題》, 詩句共5個字,詩句拼音為:guī shí zài shè qián,詩句平仄:平平仄仄平。

    “歸時在社前”全詩

    《北窗偶題》
    簾外燕翩翩,歸時在社前
    不辭飛渡海,來看賽豐年。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《北窗偶題》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《北窗偶題》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    簾外燕翩翩,
    歸時在社前。
    不辭飛渡海,
    來看賽豐年。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅北窗景象,其中燕子在窗外飛翔。詩人表達了他對燕子歸巢的期待和對豐收年景的贊美。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔而生動的語言,展現了自然恢弘景色與人事之間的聯系。下面逐句進行賞析:

    簾外燕翩翩:描繪了燕子在簾外優雅自如地飛翔的景象。這里的燕翩翩一詞形容了燕子輕盈的飛行姿態,也可引申為自由自在的狀態。

    歸時在社前:歸時指燕子回巢的時候,社前指村莊的前面。這句表達了詩人期待燕子歸巢的心情,暗示了秋天的來臨。

    不辭飛渡海:燕子不怕飛越海洋。這句描寫了燕子的勇敢和堅韌,也可以理解為詩人對燕子堅定不移的歸宿之情。

    來看賽豐年:燕子飛越海洋來到這里,觀賞豐收的年景。這句表達了詩人對豐收年景的喜悅和對生活的熱愛。

    整首詩詞通過簡短的文字,將燕子歸巢和賽豐年的場景相結合,表達了詩人對自然和人間世界的贊美,展現了詩人積極向上的心態和對美好未來的期待。同時,通過燕子的形象,也表達了自由、勇敢和頑強的品質,給人以鼓舞和啟示。這首詩詞在描繪自然景色的同時,也寄托了詩人對人生的思考和情感的表達,具有深遠的意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歸時在社前”全詩拼音讀音對照參考

    běi chuāng ǒu tí
    北窗偶題

    lián wài yàn piān piān, guī shí zài shè qián.
    簾外燕翩翩,歸時在社前。
    bù cí fēi dù hǎi, lái kàn sài fēng nián.
    不辭飛渡海,來看賽豐年。

    “歸時在社前”平仄韻腳

    拼音:guī shí zài shè qián
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歸時在社前”的相關詩句

    “歸時在社前”的關聯詩句

    網友評論


    * “歸時在社前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸時在社前”出自陸游的 《北窗偶題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi