<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “殊方不堪住”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    殊方不堪住”出自宋代陸游的《池亭夜賦》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shū fāng bù kān zhù,詩句平仄:平平仄平仄。

    “殊方不堪住”全詩

    《池亭夜賦》
    池上小亭幽,清宵秉燭游。
    荷盤時瀉露,螢火早知秋。
    有感歲時速,無聲河漢流。
    殊方不堪住,歸夢繞滄洲。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《池亭夜賦》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《池亭夜賦》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    池上小亭幽,
    清宵秉燭游。
    荷盤時瀉露,
    螢火早知秋。

    這首詩描繪了一個夜晚的景象,詩人在池塘邊的小亭子里,獨自游走。夜晚清涼宜人,他手持蠟燭,在這寧靜的夜晚中漫步。荷葉上的露水時而滴落,螢火蟲的閃爍早已預示著秋天的到來。

    有感歲時速,
    無聲河漢流。
    殊方不堪住,
    歸夢繞滄洲。

    詩人感嘆歲月的飛逝,時間過得很快。他觀察到河流和銀河在無聲中流淌,暗示著時間的無情流逝。他感嘆自己無法阻止歲月的流逝,無法停留在某個特定的時刻。最后,他的思緒回到了自己的夢中,夢境中的歸鄉之路環繞在茫茫的大海之中。

    這首詩詞通過描繪夜晚的景象,表達了詩人對時間流逝的感慨和對歸鄉的思念之情。詩人通過對自然景物的描寫,將自己的情感與自然融為一體,展現了對生命短暫和人生無常的思考。整首詩詞以簡潔的語言表達了深刻的哲理,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “殊方不堪住”全詩拼音讀音對照參考

    chí tíng yè fù
    池亭夜賦

    chí shàng xiǎo tíng yōu, qīng xiāo bǐng zhú yóu.
    池上小亭幽,清宵秉燭游。
    hé pán shí xiè lù, yíng huǒ zǎo zhī qiū.
    荷盤時瀉露,螢火早知秋。
    yǒu gǎn suì shí sù, wú shēng hé hàn liú.
    有感歲時速,無聲河漢流。
    shū fāng bù kān zhù, guī mèng rào cāng zhōu.
    殊方不堪住,歸夢繞滄洲。

    “殊方不堪住”平仄韻腳

    拼音:shū fāng bù kān zhù
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “殊方不堪住”的相關詩句

    “殊方不堪住”的關聯詩句

    網友評論


    * “殊方不堪住”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“殊方不堪住”出自陸游的 《池亭夜賦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi