“九秋風露洗頭盆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九秋風露洗頭盆”全詩
小甕松醪知已熟,與君爛醉不須醒。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《夢游》陸游 翻譯、賞析和詩意
《夢游》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
九秋風露洗頭盆,
萬里云煙腰帶纖。
小甕松醪知已熟,
與君爛醉不須醒。
詩意:
這首詩描繪了一個人在秋天的景象,他洗頭的盆中洗去了九個秋天的風露,云煙像一條腰帶延綿萬里。他自釀的松醪已經醇熟,他與朋友一同陶醉其中,欲醒無須醒。
賞析:
《夢游》通過描繪秋天的景象,表達了詩人對自然景觀的感悟和對友情的珍視。詩中的九秋風露洗頭盆一句,用簡潔明了的語言表達了秋天的涼爽和洗去塵埃的意象,展現了詩人對自然的敏感和對潔凈的追求。萬里云煙腰帶纖一句,則美妙地描繪了遠山云霧的景象,給人以廣闊和神秘之感。
詩的后兩句則表達了詩人與朋友共飲的情景。小甕松醪知已熟這句,形象地描繪了詩人自釀的松醪已經成熟美味,傳達了詩人對友情的真摯和坦誠。與君爛醉不須醒一句則表達了詩人與朋友一同陶醉在酒中,不愿醒來,借以表達了友誼的寶貴和歡樂的心情。
整首詩詞結構簡潔明快,用意清晰,通過對自然景觀和友情的描繪,展示了詩人對自然和人情的感悟,并表達了對美好時刻的珍惜和向往。
“九秋風露洗頭盆”全詩拼音讀音對照參考
mèng yóu
夢游
jiǔ qiū fēng lù xǐ tóu pén, wàn lǐ yún yān yāo dài?.
九秋風露洗頭盆,萬里云煙腰帶?。
xiǎo wèng sōng láo zhī yǐ shú, yǔ jūn làn zuì bù xū xǐng.
小甕松醪知已熟,與君爛醉不須醒。
“九秋風露洗頭盆”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。