“月過花陰故故遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月過花陰故故遲”全詩
風從蘋末蕭蕭起,月過花陰故故遲。
蓴菜煮羹吳舊俗,竹枝度曲楚遺辭。
頗聞頸里楊梅熟,鄰曲相招莫後期。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《石帆夏日》陸游 翻譯、賞析和詩意
《石帆夏日》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
短棹飄然信所之,
茶園漁市到無時。
風從蘋末蕭蕭起,
月過花陰故故遲。
這首詩詞描繪了一個夏日的景象。詩人乘坐小船漂流,不知去向,茶園和漁市隨時可到。微風從蘋果樹的葉尖吹過,發出蕭蕭的聲音,月亮穿過花影,顯得有些遲緩。
蓴菜煮羹吳舊俗,
竹枝度曲楚遺辭。
頗聞頸里楊梅熟,
鄰曲相招莫后期。
詩中提到了吳地的舊俗,用蓴菜煮羹,表達了對故鄉的思念。竹枝度曲是楚地的遺風,詩人希望能夠傳承這種文化。詩人聽說頸里的楊梅已經成熟,鄰曲的人邀請他一起品嘗,不要錯過時機。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了夏日的景色和詩人的情感。通過描寫自然景物和地方風俗,表達了對故鄉的思念和對傳統文化的珍視。整首詩詞以自然的意象和淡雅的情感展示了陸游獨特的寫作風格,給人以清新、寧靜的感受。
“月過花陰故故遲”全詩拼音讀音對照參考
shí fān xià rì
石帆夏日
duǎn zhào piāo rán xìn suǒ zhī, chá yuán yú shì dào wú shí.
短棹飄然信所之,茶園漁市到無時。
fēng cóng píng mò xiāo xiāo qǐ, yuè guò huā yīn gù gù chí.
風從蘋末蕭蕭起,月過花陰故故遲。
chún cài zhǔ gēng wú jiù sú, zhú zhī dù qǔ chǔ yí cí.
蓴菜煮羹吳舊俗,竹枝度曲楚遺辭。
pō wén jǐng lǐ yáng méi shú, lín qū xiāng zhāo mò hòu qī.
頗聞頸里楊梅熟,鄰曲相招莫後期。
“月過花陰故故遲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。