<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “喧寂年來已兩忘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    喧寂年來已兩忘”出自宋代陸游的《夙興》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xuān jì nián lái yǐ liǎng wàng,詩句平仄:平仄平平仄仄仄。

    “喧寂年來已兩忘”全詩

    《夙興》
    老眼無眠覺夜長,攬衣不復待窗光。
    明星漸淡避初日,秋露已濃生曉涼。
    出草幽花紅紫雜,穿林啼鳥去來忙。
    是中有趣君知否?喧寂年來已兩忘

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《夙興》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《夙興》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    老眼無眠覺夜長,
    攬衣不復待窗光。
    明星漸淡避初日,
    秋露已濃生曉涼。
    出草幽花紅紫雜,
    穿林啼鳥去來忙。
    是中有趣君知否?
    喧寂年來已兩忘。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者夜晚難以入眠的情景。他的眼睛老了,無法入睡,感覺夜晚變得很長。他不再等待黎明的曙光,而是披上衣服,不再依賴窗外的光線。明星逐漸黯淡,躲避初升的太陽,而秋露已經濃厚,帶來了清晨的涼意。草地上的花朵紅紫交雜,穿過林間的鳥兒忙碌地來去。作者問讀者是否能夠體會其中的趣味,而他自己已經在喧囂和寂靜之間漸漸忘卻了時間的流逝。

    賞析:
    《夙興》以簡潔的語言描繪了作者夜晚的心境和周圍的景物。通過老眼無眠的描寫,表達了作者對時光流逝的感嘆和對夜晚的無奈。明星漸淡、秋露濃厚的描繪,展示了季節的變遷和時間的流轉。草地上的花朵和林間的鳥兒則象征著生命的繁華和忙碌。最后的問句,既是對讀者的思考,也是對自己的反問,表達了作者對生活和時間的思考與反思。整首詩詞以簡練的語言和深刻的意境,展示了陸游獨特的詩歌才華和對人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “喧寂年來已兩忘”全詩拼音讀音對照參考

    sù xìng
    夙興

    lǎo yǎn wú mián jué yè zhǎng, lǎn yī bù fù dài chuāng guāng.
    老眼無眠覺夜長,攬衣不復待窗光。
    míng xīng jiàn dàn bì chū rì, qiū lù yǐ nóng shēng xiǎo liáng.
    明星漸淡避初日,秋露已濃生曉涼。
    chū cǎo yōu huā hóng zǐ zá, chuān lín tí niǎo qù lái máng.
    出草幽花紅紫雜,穿林啼鳥去來忙。
    shì zhōng yǒu qù jūn zhī fǒu? xuān jì nián lái yǐ liǎng wàng.
    是中有趣君知否?喧寂年來已兩忘。

    “喧寂年來已兩忘”平仄韻腳

    拼音:xuān jì nián lái yǐ liǎng wàng
    平仄:平仄平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “喧寂年來已兩忘”的相關詩句

    “喧寂年來已兩忘”的關聯詩句

    網友評論


    * “喧寂年來已兩忘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“喧寂年來已兩忘”出自陸游的 《夙興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi