<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “忘歸不覺鬢毛斑”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    忘歸不覺鬢毛斑”出自宋代蘇軾的《送蜀人張師厚赴殿試二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wàng guī bù jué bìn máo bān,詩句平仄:仄平仄平仄平平。

    “忘歸不覺鬢毛斑”全詩

    《送蜀人張師厚赴殿試二首》
    忘歸不覺鬢毛斑,好事鄉人尚往還。
    斷嶺不遮西望眼,送君直過楚王山。
    云龍山下試春衣,放鶴亭前送落暉。
    一色杏花紅十里,新郎君去馬如飛。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《送蜀人張師厚赴殿試二首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《送蜀人張師厚赴殿試二首》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。這首詩描繪了蘇軾送別蜀地的友人張師厚前往京城參加科舉殿試的情景。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    忘歸不覺鬢毛斑,
    好事鄉人尚往還。
    斷嶺不遮西望眼,
    送君直過楚王山。
    云龍山下試春衣,
    放鶴亭前送落暉。
    一色杏花紅十里,
    新郎君去馬如飛。

    詩意:
    這首詩以送別蜀地友人張師厚為主題,表達了詩人對朋友前往京城參加殿試的祝福和思念之情。詩中描繪了送別時的景象,以及詩人對友人的贊美和期望。

    賞析:
    這首詩詞以蘇軾獨特的筆觸展現了友情和壯志。下面對每一節進行具體的賞析:

    第一節:“忘歸不覺鬢毛斑,好事鄉人尚往還。”
    詩人表示送別時自己的鬢發已然斑白,而詩中的“好事鄉人”則指的是友人張師厚,他前往京城參加殿試,這被詩人視為一件美好的事情。這里通過自我描繪和對友人的稱贊,傳達了詩人對友人的敬意和祝福。

    第二節:“斷嶺不遮西望眼,送君直過楚王山。”
    這一節描繪了送別時的景色。斷嶺不遮擋詩人西望的視線,使詩人能夠看到友人走過楚王山的去路。這里的“斷嶺”和“楚王山”都是具體的地名,通過描寫山川景色,增添了詩詞的藝術感。

    第三節:“云龍山下試春衣,放鶴亭前送落暉。”
    這一節描繪了友人在離開蜀地之前的情景。友人在云龍山下試穿春衣,準備前往京城。而詩人則在放鶴亭前,目送夕陽的余暉。這里通過對友人離別時的場景描寫,表達了詩人的思念之情和對友人前程的祝福。

    第四節:“一色杏花紅十里,新郎君去馬如飛。”
    最后一節以鮮艷的杏花景象作為背景,描繪了友人遠行的壯麗場景。杏花綻放的紅色映照了十里山間,友人離去的馬匹疾馳如飛。這里通過對自然景色的描繪,表達了友人離去的壯麗和激情,同時也暗示了友人前程的美好和光明。

    總的來說,這首詩詞通過描述友人離去的場景和自然景色,表達了詩人對友人的祝福和思念之情。詩中的各個描寫都充滿著情感和藝術感,展現了蘇軾獨特的寫作風格和才華《送蜀人張師厚赴殿試二首》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了蘇軾送別蜀地的友人張師厚前往京城參加科舉殿試的情景。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    忘歸不覺鬢毛斑,
    好事鄉人尚往還。
    斷嶺不遮西望眼,
    送君直過楚王山。
    云龍山下試春衣,
    放鶴亭前送落暉。
    一色杏花紅十里,
    新郎君去馬如飛。

    詩意:
    這首詩詞以送別蜀地友人張師厚為主題,表達了詩人對朋友前往京城參加殿試的祝福和思念之情。詩中描繪了送別時的景象,以及詩人對友人的贊美和期望。

    賞析:
    這首詩詞以蘇軾獨特的筆觸展現了友情和壯志。下面對每一節進行具體的賞析:

    第一節:“忘歸不覺鬢毛斑,好事鄉人尚往還。”
    詩人表示送別時自己的鬢發已然斑白,而詩中的“好事鄉人”則指的是友人張師厚,他前往京城參加殿試,這被詩人視為一件美好的事情。這里通過自我描繪和對友人的稱贊,傳達了詩人對友人的敬意和祝福。

    第二節:“斷嶺不遮西望眼,送君直過楚王山。”
    這一節描繪了送別時的景色。斷嶺不遮擋詩人西望的視線,使詩人能夠看到友人走過楚王山的去路。這里的“斷嶺”和“楚王山”都是具體的地名,通過描寫山川景色,增添了詩詞的藝術感。

    第三節:“云龍山下試春衣,放鶴亭前送落暉。”
    這一節描繪了友人在離開蜀地之前的情景。友人在云龍山下試穿春衣,準備前往京城。而詩人則在放鶴亭前,目送夕陽的余暉。這里通過對友人離別時的場景描寫,表達了詩人的思念之情和對友人前程的祝福。

    第四節:“一色杏花紅十里,新郎君去馬如飛。”
    最后一節以鮮艷的杏花景象作為背景,描繪了友人遠行的壯麗場景。杏花綻放的紅色映照了十里山間,友人離去的馬匹疾馳如飛。這里通過對自然景色的描繪,表達了友人離去的壯麗和激情,同時也暗示了友人前程的美好和光明。

    總的來說,這首詩詞通過描述友人離去的場景和自然景色,表達了詩人對友人的祝福和思念之情。詩中的各個描寫都充滿著情感和藝術感,展現了蘇軾獨特的寫作風格和

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “忘歸不覺鬢毛斑”全詩拼音讀音對照參考

    sòng shǔ rén zhāng shī hòu fù diàn shì èr shǒu
    送蜀人張師厚赴殿試二首

    wàng guī bù jué bìn máo bān, hǎo shì xiāng rén shàng wǎng huán.
    忘歸不覺鬢毛斑,好事鄉人尚往還。
    duàn lǐng bù zhē xī wàng yǎn, sòng jūn zhí guò chǔ wáng shān.
    斷嶺不遮西望眼,送君直過楚王山。
    yún lóng shān xià shì chūn yī, fàng hè tíng qián sòng luò huī.
    云龍山下試春衣,放鶴亭前送落暉。
    yī sè xìng huā hóng shí lǐ, xīn láng jūn qù mǎ rú fēi.
    一色杏花紅十里,新郎君去馬如飛。

    “忘歸不覺鬢毛斑”平仄韻腳

    拼音:wàng guī bù jué bìn máo bān
    平仄:仄平仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “忘歸不覺鬢毛斑”的相關詩句

    “忘歸不覺鬢毛斑”的關聯詩句

    網友評論


    * “忘歸不覺鬢毛斑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“忘歸不覺鬢毛斑”出自蘇軾的 《送蜀人張師厚赴殿試二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi