“經藏碧苔封”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“經藏碧苔封”全詩
瀑斷峰頭路,云藏谷口松。
藥爐丹氣上,經藏碧苔封。
誰似仙翁靜,階前掃鶴蹤。
分類:
《望海虞山得蹤字》李延興 翻譯、賞析和詩意
《望海虞山得蹤字》是明代李延興創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青山秋萬疊,
詩寫晚愁濃。
瀑斷峰頭路,
云藏谷口松。
藥爐丹氣上,
經藏碧苔封。
誰似仙翁靜,
階前掃鶴蹤。
詩意:
這首詩詞描繪了作者對海虞山的景色和感受。青山起伏連綿,秋天的景色如綿延不絕的波浪般擴展開來,而這種景色引發了作者晚年的愁思之情。瀑布從山峰上斷裂而下,云霧將谷口和松樹遮掩。經書被保存在青苔之中,藥爐中散發出紅色的氣息。在這樣的環境中,沒有什么比仙翁(指道家修行者)更能保持寧靜,而在作者的階前,鶴的蹤跡被清掃干凈。
賞析:
這首詩詞通過描繪山水景色,表達了作者晚年的愁思之情。青山秋天的色彩給人一種廣闊而悲涼的感覺,瀑布的斷裂象征著事物的不完整和變遷。云霧和松樹的遮掩增加了一種神秘感和隱蔽感。藥爐散發出的丹氣和經書被青苔封存,展示了作者對修行和道家文化的關注。最后,作者通過對仙翁的描寫,表達了對寧靜和超然境界的向往,并通過階前掃鶴蹤的描繪,意味著追求高尚境界和修行的人應該將世俗的痕跡清除,追求純凈和自由。
整首詩以景寫情,通過對山水景色的描繪,抒發了作者晚年的愁思之情和對超脫塵世的向往。同時,詩中融入了道家文化的元素,呈現了一種追求寧靜和修行的精神追求。這首詩詞通過簡潔的語言和深入的意象,展示了明代詩人獨特的審美情趣和哲思。
“經藏碧苔封”全詩拼音讀音對照參考
wàng hǎi yú shān dé zōng zì
望海虞山得蹤字
qīng shān qiū wàn dié, shī xiě wǎn chóu nóng.
青山秋萬疊,詩寫晚愁濃。
pù duàn fēng tóu lù, yún cáng gǔ kǒu sōng.
瀑斷峰頭路,云藏谷口松。
yào lú dān qì shàng, jīng cáng bì tái fēng.
藥爐丹氣上,經藏碧苔封。
shuí shì xiān wēng jìng, jiē qián sǎo hè zōng.
誰似仙翁靜,階前掃鶴蹤。
“經藏碧苔封”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。