“去年營壘是誰家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去年營壘是誰家”全詩
春光浪信江南好,到得江南又落花。
分類:
《燕》陳價夫 翻譯、賞析和詩意
《燕》是明代詩人陳價夫創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
暫逐東風別海涯,
去年營壘是誰家。
春光浪信江南好,
到得江南又落花。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅動人的畫面,詩人告別了海邊的生活,隨著春風的吹拂,他離開了海涯邊的營壘,回到江南地區。詩人對江南的美景懷有贊美之情,但也感覺到時光的流轉,曾經的花朵如今已經凋零。
賞析:
這首詩詞通過對景物和情感的描繪,表達了詩人對故鄉江南的思念之情。首句“暫逐東風別海涯”,描繪了詩人告別海邊生活的場景,他暫時離開了海涯,追隨東風而去。第二句“去年營壘是誰家”,詩人回憶起去年在營壘中的生活,但現在已經不再屬于任何人。這兩句表達了詩人對過去的離別和無常的感慨。
接下來的兩句“春光浪信江南好,到得江南又落花”,表現了詩人對江南的美景和變化的感受。詩人贊美江南的春光,將其比作一波波的浪花,傳遞出江南的美麗與宜人之處。然而,到達江南之后,詩人卻看到落花紛飛,暗示著時光的流轉和事物的變遷。這種對美景和流轉的描繪,增添了詩詞的離愁別緒和對時光流逝的感慨。
整首詩詞通過對離別、歸鄉和時光變遷的描繪,展現了詩人對故鄉江南的深深眷戀之情。同時,詩人巧妙地運用春光和落花的意象,表達了對美好時光的追憶和對時光流逝的感嘆。這首詩詞既有景物的描寫,又融入了詩人的情感和思考,使讀者在賞析中能夠產生共鳴,并引發對人生和時光的思考。
“去年營壘是誰家”全詩拼音讀音對照參考
yàn
燕
zàn zhú dōng fēng bié hǎi yá, qù nián yíng lěi shì shuí jiā.
暫逐東風別海涯,去年營壘是誰家。
chūn guāng làng xìn jiāng nán hǎo, dào de jiāng nán yòu luò huā.
春光浪信江南好,到得江南又落花。
“去年營壘是誰家”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。