<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “空余夜月琴中語”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    空余夜月琴中語”出自明代蔡羽的《上巳寄文子徵仲》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kòng yú yè yuè qín zhōng yǔ,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “空余夜月琴中語”全詩

    《上巳寄文子徵仲》
    楊柳成絲二月殘,闔閭城外路漫漫。
    空余夜月琴中語,添得年華鏡里看。
    送客汀洲蘆筍綠,倚樓風雨杏花寒。
    故人東閣多情思,獨詠《蘭亭》興未闌。

    分類:

    《上巳寄文子徵仲》蔡羽 翻譯、賞析和詩意

    《上巳寄文子徵仲》是明代蔡羽所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    楊柳成絲二月殘,
    闔閭城外路漫漫。
    空余夜月琴中語,
    添得年華鏡里看。

    楊柳在二月已經長成絲狀,春天即將結束。闔閭城外的道路漫長無際。夜晚里,寂寞的月光中傳來琴音,像是在空蕩蕩的夜色中有所述說。回首往事,透過歲月的鏡子看自己年華的流逝。

    送客汀洲蘆筍綠,
    倚樓風雨杏花寒。
    故人東閣多情思,
    獨詠《蘭亭》興未闌。

    送別客人時,汀洲的蘆筍已經綠意盎然,而倚在樓上,能感受到風雨中杏花的寒冷。思念故友,坐在東閣,心中充滿了深情。獨自吟詠著王羲之的《蘭亭序》,情緒高漲,歡樂的興致還未消散。

    這首詩詞通過描繪楊柳成絲、寂寞的夜月、歲月流轉的感慨,以及送別時的別離之情,表達了詩人對時光流逝和友情的思考和感懷。詩中運用了自然景物和音樂的意象,通過對自然景物的描繪和對心境的刻畫,表達了詩人內心深處的情感和對人生的體悟。整首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔而準確的語言,展現了明代文人的獨特情感和審美追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “空余夜月琴中語”全詩拼音讀音對照參考

    shàng sì jì wén zi zhēng zhòng
    上巳寄文子徵仲

    yáng liǔ chéng sī èr yuè cán, hé lǘ chéng wài lù màn màn.
    楊柳成絲二月殘,闔閭城外路漫漫。
    kòng yú yè yuè qín zhōng yǔ, tiān dé nián huá jìng lǐ kàn.
    空余夜月琴中語,添得年華鏡里看。
    sòng kè tīng zhōu lú sǔn lǜ, yǐ lóu fēng yǔ xìng huā hán.
    送客汀洲蘆筍綠,倚樓風雨杏花寒。
    gù rén dōng gé duō qíng sī, dú yǒng lán tíng xìng wèi lán.
    故人東閣多情思,獨詠《蘭亭》興未闌。

    “空余夜月琴中語”平仄韻腳

    拼音:kòng yú yè yuè qín zhōng yǔ
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “空余夜月琴中語”的相關詩句

    “空余夜月琴中語”的關聯詩句

    網友評論


    * “空余夜月琴中語”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空余夜月琴中語”出自蔡羽的 《上巳寄文子徵仲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi