“懷之勿已”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“懷之勿已”出自宋代趙友直的《有美人兮四章》,
詩句共4個字,詩句拼音為:huái zhī wù yǐ,詩句平仄:平平仄仄。
“懷之勿已”全詩
《有美人兮四章》
有美人兮,在天之北。
懷之勿已,我心惻惻。
懷之勿已,我心惻惻。
分類:
《有美人兮四章》趙友直 翻譯、賞析和詩意
《有美人兮四章》是宋代趙友直創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
有美人兮四章
有美人兮,在天之北。
懷之勿已,我心惻惻。
第一章:
有一位美麗的女子,她在天空的北方。
我對她的思念無法停止,我的心情痛苦萬分。
第二章:
有美人兮,行不近。
心之憂矣,如匪浣衣。
有一位美麗的女子,我卻無法與她相見。
我的心情憂傷,就像洗不凈的衣物一樣。
第三章:
有美人兮,見之不忘。
一日不見兮,思之如狂。
有一位美麗的女子,見到她后難以忘懷。
一天不見她,我對她的思念如此狂熱。
第四章:
有美人兮,曰且去。
彼以矢石,予瞢且聾。
有一位美麗的女子,卻說要離開。
她對我投射箭石,使我失明且聾。
詩意和賞析:
這首詩詞以描寫作者對一位美麗女子的思念之情為主題。作者深深懷念著她,但卻無法親近她,這使他的內心備受折磨,痛苦不已。他對這位女子的思念如洗不凈的衣物一般難以消散,每一天都如瘋狂一般思念著她。
最后一章中,女子表達了要離開的意愿,并對作者產生了敵意,以箭石攻擊他。這種情節轉折暗示了作者與這位美麗女子之間的隔閡和無法跨越的障礙。
整首詩詞情感真摯,用詞簡練,表達了作者對美麗女子的強烈情感和無法實現的渴望。同時,通過突出女子的離去和攻擊,也表達了作者與她之間的無法調和的沖突和隔閡,增加了詩詞的戲劇性和張力。這首詩詞揭示了作者內心的痛苦和無奈,展示了宋代詩人對愛情的矛盾和苦悶的體驗。
“懷之勿已”全詩拼音讀音對照參考
yǒu měi rén xī sì zhāng
有美人兮四章
yǒu měi rén xī, zài tiān zhī běi.
有美人兮,在天之北。
huái zhī wù yǐ, wǒ xīn cè cè.
懷之勿已,我心惻惻。
“懷之勿已”平仄韻腳
拼音:huái zhī wù yǐ
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“懷之勿已”的相關詩句
“懷之勿已”的關聯詩句
網友評論
* “懷之勿已”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“懷之勿已”出自趙友直的 《有美人兮四章》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。