“樹杪忽聞雞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樹杪忽聞雞”出自宋代趙庚夫的《書田舍所見》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shù miǎo hū wén jī,詩句平仄:仄仄平平平。
“樹杪忽聞雞”全詩
《書田舍所見》
海上多風色,青山與屋齊。
禾堆深臥犬,樹杪忽聞雞。
白酒清無麯,青裙老未笄。
主人偏道氣,被褐自扶犁。
禾堆深臥犬,樹杪忽聞雞。
白酒清無麯,青裙老未笄。
主人偏道氣,被褐自扶犁。
分類:
《書田舍所見》趙庚夫 翻譯、賞析和詩意
《書田舍所見》是宋代趙庚夫的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在鄉村田園中的生活場景,以及對自然、人情和生活的感悟。
譯文:
海上多風色,青山與屋齊。
禾堆深臥犬,樹杪忽聞雞。
白酒清無麯,青裙老未笄。
主人偏道氣,被褐自扶犁。
詩意:
這首詩詞以簡潔而生動的語言勾勒出了作者所見所聞的田園景象。作者描繪了海上多風的景色,山青與房屋相平行,展示了自然界與人類建筑的和諧共存。在禾堆深處,一只犬只悠然臥著,樹梢上傳來雞鳴聲,昭示著黎明即將到來。在這樣寧靜而又美好的環境下,主人享用著清澈無麯的白酒,身著青裙的女子已經老去卻仍未嫁娶。主人散發著自然而然的氣質,身披褐衣自己驅動犁耕田地。
賞析:
這首詩詞以簡潔的文字表達了作者對田園生活的熱愛和對自然的贊美。詩中的景物描寫細膩而生動,通過對自然景觀和人物形象的描繪,傳達出寧靜、和諧和樸實的田園生活情趣。作者運用寥寥數語,將自然界的景色與人類生活巧妙地融合在一起,展現了自然和人的和諧共生態勢。詩中的主人物形象,雖然平凡樸實,但卻展現出一種淳樸自然的氣質和勤勞務實的精神。整首詩以一種淡泊寧靜的情調,表達了對自然和人文的贊美,以及對簡單生活的向往和珍視。
“樹杪忽聞雞”全詩拼音讀音對照參考
shū tián shè suǒ jiàn
書田舍所見
hǎi shàng duō fēng sè, qīng shān yǔ wū qí.
海上多風色,青山與屋齊。
hé duī shēn wò quǎn, shù miǎo hū wén jī.
禾堆深臥犬,樹杪忽聞雞。
bái jiǔ qīng wú qū, qīng qún lǎo wèi jī.
白酒清無麯,青裙老未笄。
zhǔ rén piān dào qì, bèi hè zì fú lí.
主人偏道氣,被褐自扶犁。
“樹杪忽聞雞”平仄韻腳
拼音:shù miǎo hū wén jī
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“樹杪忽聞雞”的相關詩句
“樹杪忽聞雞”的關聯詩句
網友評論
* “樹杪忽聞雞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“樹杪忽聞雞”出自趙庚夫的 《書田舍所見》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。