“麗人紈素可憐色”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“麗人紈素可憐色”全詩
文如輕羅散如發,馬尾牦牛不能絜.柄出湘江之竹碧玉寒,上有纖羅縈縷尋未絕。
左揮右灑繁暑清,孤松一枝風有聲。
麗人紈素可憐色,安能點白還為黑。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《棕櫚蠅拂歌》韋應物 翻譯、賞析和詩意
棕櫚蠅拂歌
棕櫚為拂登君席,
青蠅掩亂飛四壁。
文如輕羅散如發,
馬尾牦牛不能絜.
柄出湘江之竹碧玉寒,
上有纖羅縈縷尋未絕。
左揮右灑繁暑清,
孤松一枝風有聲。
麗人紈素可憐色,
安能點白還為黑。
中文譯文:
棕櫚做為扇子,拂動著登上君主席位的人。
青蠅忙亂地飛舞在四壁上。
字句像輕柔的絲綢,散落得像發絲一般。
就算是馬鬃或者水牛的尾毛也無法與之相比。
扇柄像湘江的翠綠竹子,把玉一樣涼冷。
扇面上有精致的花紋,細細地纏繞,舞動不定。
左擺右舞,把悶熱的空氣清除掉,
孤獨的松樹枝頭風有聲響。
美麗的女子,紈绔輕柔的衣物,卻令人憐愛。
怎能用黑色點綴她原本純潔的白色。
詩意和賞析:
這首詩以活潑的筆觸描繪了一幅扇子的圖景,展示了唐代士人對扇子的喜愛和對扇子藝術的贊美。詩人用生動的詞語形容了扇子的材質和制作工藝,并通過形象的比喻,將扇子和身份地位相連,顯示了扇子在尊貴和宮廷生活中的地位。詩人以扇子為媒介,通過對扇子的描述,間接表達了對于美的追求和對于真理的探索。同時,詩中也融入了對女子的描繪,通過對女子的服飾的描寫,抒發了對純潔美的仰慕和對社會道德的反思。整首詩意蘊含豐富,語言優美動人,展示了唐代詩人高超的寫作技巧和對于美的追求。
“麗人紈素可憐色”全詩拼音讀音對照參考
zōng lǘ yíng fú gē
棕櫚蠅拂歌
zōng lǘ wèi fú dēng jūn xí, qīng yíng yǎn luàn fēi sì bì.
棕櫚為拂登君席,青蠅掩亂飛四壁。
wén rú qīng luó sàn rú fā,
文如輕羅散如發,
mǎ yǐ máo niú bù néng jié. bǐng chū xiāng jiāng zhī zhú bì yù hán,
馬尾牦牛不能絜.柄出湘江之竹碧玉寒,
shàng yǒu xiān luó yíng lǚ xún wèi jué.
上有纖羅縈縷尋未絕。
zuǒ huī yòu sǎ fán shǔ qīng, gū sōng yī zhī fēng yǒu shēng.
左揮右灑繁暑清,孤松一枝風有聲。
lì rén wán sù kě lián sè, ān néng diǎn bái hái wèi hēi.
麗人紈素可憐色,安能點白還為黑。
“麗人紈素可憐色”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。