“惟有山茶殊奈久”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惟有山茶殊奈久”出自宋代曾季貍的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wéi yǒu shān chá shū nài jiǔ,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“惟有山茶殊奈久”全詩
《句》
惟有山茶殊奈久,獨能探月占春風。
分類:
《句》曾季貍 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《句》
朝代:宋代
作者:曾季貍
句數忘:翠竹纖相牽,冷香飛斷月、
句坑齧,生春乖,九天乘光鹡、
紅光湛迓駕,天涯望日未亡云髻.
十七字句,云漠漠,馬蹄如歌
紅蠟燭妖藏綺羅筵,破碎功名訣,歸日斜。
此乃山茶句,義當舍歸去。
中文譯文:
翠竹相互牽扯,清冷的芳香隨風飄散,
坑洞里的句子咬著不放,生命去違背了春天的意愿,
穿越九重天空的燦爛陽光像鹡鸰一樣,
紅光傾瀉般接駕,天涯的人望得見太陽尚未墜入云發的了頭髻。
這唱句子十七個字,模糊地,馬蹄聲如歌繚繞。
紅色的蠟燭隱藏在充斥奢華的綺羅筵席中,剩下的功名名利已破碎而逝去,太陽兒已斜照。
這就是山茶句,它意味著我們應該歸去。
詩意和賞析:
這首詩《句》表達了曾季貍對生活態度和人生哲理的思考。曾季貍通過運用山茶作為意象,將人生比作山茶。山茶的花燦爛美麗,但它不屈服于歲月的流逝,始終能探月、占據春風的位置。這里的山茶象征了人生中的珍貴和堅韌不拔的品質。作者以十七字的句子格局,用精練的詞語傳達出了他對人生的理解和感悟。
詩中透出了一種對功名利祿的釋然,作者將其視為自己已經破碎的過去。他輕描淡寫地表達了一個人悟道、回歸本真的觸摸。作者也通過對鹡鸰、太陽等自然景象的描繪,表達了對人生追求燦爛光明的期待。
整首詩在簡練的語言中,展示了作者獨特的思考方式和對人生的思索。通過對自然景物的巧妙運用,賦予了詩詞以生動的意象和深遠的意義。這首詩象征了作者筆下的音樂和思想,給讀者留下了深刻的印象和啟示。
“惟有山茶殊奈久”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
wéi yǒu shān chá shū nài jiǔ, dú néng tàn yuè zhàn chūn fēng.
惟有山茶殊奈久,獨能探月占春風。
“惟有山茶殊奈久”平仄韻腳
拼音:wéi yǒu shān chá shū nài jiǔ
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“惟有山茶殊奈久”的相關詩句
“惟有山茶殊奈久”的關聯詩句
網友評論
* “惟有山茶殊奈久”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惟有山茶殊奈久”出自曾季貍的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。