<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “下有往來躅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    下有往來躅”出自唐代韋應物的《對芳樹》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xià yǒu wǎng lái zhú,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “下有往來躅”全詩

    《對芳樹》
    迢迢芳園樹,列映清池曲。
    對此傷人心,還如故時綠。
    風條灑馀靄,露葉承新旭。
    佳人不再攀,下有往來躅

    分類:

    作者簡介(韋應物)

    韋應物頭像

    韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

    《對芳樹》韋應物 翻譯、賞析和詩意

    《對芳樹》是唐代詩人韋應物創作的一首詩。韋應物以芳園中樹木為題材,表達了歲月易逝、情景變幻、人事易異之感,同時也充滿了對美好往昔的懷念和惋惜之情。

    詩詞中描述了一片迢迢芳園中匍匐生長的樹木,這些樹木環繞著清澈的池塘蜿蜒曲折。詩人看到這些芳樹,心中不禁感傷,因為這些樹木已不再是當初翠綠蔥蘢的模樣。樹上的枝條隨風搖曳,余靄如細雨般灑落,露水滴落在新鮮的葉子上,映照出旭日的光芒。然而,佳人已不再攀爬這些樹木,下面有來往行人足跡。

    這首詩詞的中文譯文為:

    迢迢芳園的樹木,
    排列在清澈的池塘曲線中。
    看到這一切讓人傷心,
    就像昔日翠綠依舊一樣。
    風吹落余下的薄靄,
    露水承載著旭日的照耀。
    美麗的女子不再攀爬,
    底下有行人來往留痕跡。

    這首詩詞通過描繪芳園中的樹木和環境變化,表達了詩人對時光流逝和人事變遷的感慨。芳園中的樹木曾經是翠綠蔥蘢的,但如今已經干枯凋零。這暗喻了人的一生,充滿了變幻和易逝。詩人對美好往昔的懷念和對現實的惋惜之情,都體現在對芳樹的描述中。

    整首詩詞以寫景為主線,通過對樹木、環境以及人物的描繪,展現了當時的情景。通過彰顯芳園中樹木的變化,以及美麗的女子不再攀爬樹木,表達了歲月易逝、人事變遷的主題。詩詞之美在于簡潔明快的語言,卻能夠喚起讀者對時間流轉和生命易逝的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “下有往來躅”全詩拼音讀音對照參考

    duì fāng shù
    對芳樹

    tiáo tiáo fāng yuán shù, liè yìng qīng chí qū.
    迢迢芳園樹,列映清池曲。
    duì cǐ shāng rén xīn, hái rú gù shí lǜ.
    對此傷人心,還如故時綠。
    fēng tiáo sǎ yú ǎi, lù yè chéng xīn xù.
    風條灑馀靄,露葉承新旭。
    jiā rén bù zài pān, xià yǒu wǎng lái zhú.
    佳人不再攀,下有往來躅。

    “下有往來躅”平仄韻腳

    拼音:xià yǒu wǎng lái zhú
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “下有往來躅”的相關詩句

    “下有往來躅”的關聯詩句

    網友評論

    * “下有往來躅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“下有往來躅”出自韋應物的 《對芳樹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi