“千年風致一時休”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千年風致一時休”出自宋代來梓的《子猷訪戴》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiān nián fēng zhì yī shí xiū,詩句平仄:平平平仄平平平。
“千年風致一時休”全詩
《子猷訪戴》
四山搖玉夜光浮,一舸玻璃凝不流。
若使過門相見了,千年風致一時休。
若使過門相見了,千年風致一時休。
分類:
《子猷訪戴》來梓 翻譯、賞析和詩意
《子猷訪戴》是宋代來梓創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
四座山峰搖曳著玉霧,夜光浮動不定。
一條船像玻璃一樣靜止不動。
如果我們能夠相見,
那千年的變遷就會瞬間停止。
詩意:
這首詩通過描繪山峰的玉霧和夜光的映照,表達了時光的流轉和虛幻的感覺。詩人希望能夠與戴德遠相見,讓千年的變遷在相見的瞬間停止。
賞析:
這首詩詞運用了意象豐富的語言,通過描繪四座山峰搖曳著玉霧和夜光的景象,營造出一種虛幻、夢幻的氛圍。詩人以船比喻自己心中的期盼,期待與戴德遠的相見能夠讓時間暫停。詩中表達了對于一切美好時刻的渴望,同時也體現了對于時光流轉的感慨和對于美好事物無法永恒存在的思考。
總的來說,《子猷訪戴》是一首富有意境和感慨的詩詞,通過景物的描繪和對時間流轉的思考,表達了詩人對于美好事物的渴望以及對于時間的無奈。
“千年風致一時休”全詩拼音讀音對照參考
zi yóu fǎng dài
子猷訪戴
sì shān yáo yù yè guāng fú, yī gě bō lí níng bù liú.
四山搖玉夜光浮,一舸玻璃凝不流。
ruò shǐ guò mén xiāng jiàn le, qiān nián fēng zhì yī shí xiū.
若使過門相見了,千年風致一時休。
“千年風致一時休”平仄韻腳
拼音:qiān nián fēng zhì yī shí xiū
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“千年風致一時休”的相關詩句
“千年風致一時休”的關聯詩句
網友評論
* “千年風致一時休”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“千年風致一時休”出自來梓的 《子猷訪戴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。