<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “熊兒扶過瀼溪西”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    熊兒扶過瀼溪西”出自宋代來梓的《杜甫游春》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xióng ér fú guò ráng xī xī,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “熊兒扶過瀼溪西”全詩

    《杜甫游春》
    典盡春衣不肯歸,熊兒扶過瀼溪西
    傷時懷抱深於海,掠眼風光醉似泥。

    分類:

    《杜甫游春》來梓 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《杜甫游春》的中文譯文如下:

    典盡春衣不肯歸,
    熊兒扶過瀼溪西。
    傷時懷抱深於海,
    掠眼風光醉似泥。

    這首詩描繪了詩人杜甫游春的情景。詩人穿著春衣,盡情享受春天的美好,卻不愿歸去。他被熊兒支扶著穿過了瀼溪的西岸。在傷感的時刻,他更加懷念早已不在的親人,感觸深沉如大海。他凝視著美麗的風景,仿佛陶醉其中。

    這首詩表達了詩人在春天游玩時的心情。春天是萬物復蘇的季節,給人們帶來希望和愉悅。詩人在春天的草木茂盛、流水潺潺的景色中,感嘆人生的短暫和無常,思念已逝的親人,同時也讓人感受到了詩人對大自然的熱愛與陶醉。

    整體上,這首詩詞既描繪了美麗的春景,又表達了詩人對逝去親人的思念之情,融合了外在景色與內心感受,渲染出了詩人對生命和人情的深思和感嘆。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “熊兒扶過瀼溪西”全詩拼音讀音對照參考

    dù fǔ yóu chūn
    杜甫游春

    diǎn jǐn chūn yī bù kěn guī, xióng ér fú guò ráng xī xī.
    典盡春衣不肯歸,熊兒扶過瀼溪西。
    shāng shí huái bào shēn yú hǎi, lüè yǎn fēng guāng zuì shì ní.
    傷時懷抱深於海,掠眼風光醉似泥。

    “熊兒扶過瀼溪西”平仄韻腳

    拼音:xióng ér fú guò ráng xī xī
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “熊兒扶過瀼溪西”的相關詩句

    “熊兒扶過瀼溪西”的關聯詩句

    網友評論


    * “熊兒扶過瀼溪西”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“熊兒扶過瀼溪西”出自來梓的 《杜甫游春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi