<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “京口相逢又相別”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    京口相逢又相別”出自宋代金梁之的《答郡守趙師夔》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīng kǒu xiāng féng yòu xiāng bié,詩句平仄:平仄平平仄平平。

    “京口相逢又相別”全詩

    《答郡守趙師夔》
    王侯門戶懶開顏,斗酒千錢一笑間。
    無雪可欺青檜老,有天難管白云閑。
    丹霄作客曾騎鶴,紫府為家不買山。
    京口相逢又相別,只琴孤劍幾時還。

    分類:

    《答郡守趙師夔》金梁之 翻譯、賞析和詩意

    《答郡守趙師夔》

    王侯門戶懶開顏,
    斗酒千錢一笑間。
    無雪可欺青檜老,
    有天難管白云閑。

    丹霄作客曾騎鶴,
    紫府為家不買山。
    京口相逢又相別,
    只琴孤劍幾時還。

    【中文譯文】
    王侯的門戶關上,不見笑顏,
    喝個一勺子酒,就得一千錢。
    無雪可欺,青檜樹年紀老,
    有天也難以管束,白云閑散。

    曾經作客丹霄,還曾騎過鶴游仙,
    紫府就是家,不必再買山。
    在京口相逢,又要再別離,
    只有琴和孤劍,不知何時能歸還。

    【詩意與賞析】
    這首詩是宋代金梁之所作,是給郡守趙師夔的回信。詩中通過描寫王侯門戶關閉、喝酒一笑萬錢、青檜老去無雪可欺、白云閑散等景象,展現了作者傲慢驕縱的性格和對權貴和富貴的蔑視。同時,詩中也透露出對仙境丹霄和紫府的向往,體現了對自由自在、超脫塵世的追求。最后,作者以京口相逢又相別,只有琴和孤劍幾時歸還的句子結束了整首詩,給人一種別離之情,也暗含了詩人面對生活掙扎的無奈與迷茫。

    整首詩語言簡潔,意境深遠,揭示了作者對權貴財富的冷眼旁觀和對自由的渴望之情。抒發了對世俗紛擾的厭倦,對自由自在的追求,以及對仙境和理想的向往。同時,通過描繪在京口相逢又相別的情景,表達了詩人對人生離別和無常的觸動與思考。整首詩富有哲理的內容和意境深遠的表達形式,使得讀者在品味和賞析時能有更多的思考空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “京口相逢又相別”全詩拼音讀音對照參考

    dá jùn shǒu zhào shī kuí
    答郡守趙師夔

    wáng hóu mén hù lǎn kāi yán, dǒu jiǔ qiān qián yī xiào jiān.
    王侯門戶懶開顏,斗酒千錢一笑間。
    wú xuě kě qī qīng guì lǎo, yǒu tiān nán guǎn bái yún xián.
    無雪可欺青檜老,有天難管白云閑。
    dān xiāo zuò kè céng qí hè, zǐ fǔ wèi jiā bù mǎi shān.
    丹霄作客曾騎鶴,紫府為家不買山。
    jīng kǒu xiāng féng yòu xiāng bié, zhǐ qín gū jiàn jǐ shí hái.
    京口相逢又相別,只琴孤劍幾時還。

    “京口相逢又相別”平仄韻腳

    拼音:jīng kǒu xiāng féng yòu xiāng bié
    平仄:平仄平平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “京口相逢又相別”的相關詩句

    “京口相逢又相別”的關聯詩句

    網友評論


    * “京口相逢又相別”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“京口相逢又相別”出自金梁之的 《答郡守趙師夔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi