<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 宋人掘井文言文翻譯

    宋人掘井文言文翻譯

      導語:文言文翻譯是指將文言文、古詩詞等古代語言翻譯成現代常用語。下面是小編整理的宋人掘井文言文翻譯,希望對大家有所幫助。

      宋人掘井

      宋之丁氏家無井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.” 有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人.”國人道之,聞之于宋君.宋君令人問之于丁氏.丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也.” 求聞之若此,不若無聞也.

      譯文

      宋國有一家姓丁的,家中沒有井,須到外面打水澆地,因此經常有一個人住在外面.等到他家打了一眼井之后,便對別人說:“我家打井得到一個人.”

      有人聽到這話,傳播說:“丁家打井打出了一個人.”都城的人都談論這件事,一直傳到宋國國君那里.

      宋國國君派人去問姓丁的..丁家的人回答說:“得到一個人的勞力,并不是從井中挖出一個人來呀.” 早知道是這個結果,還不如不問

      解釋

      聞之于宋君 于:到

      令人問之于丁氏 于:向

      宋:春秋時宋國

      溉汲:打水澆地

      常一人居外:常使一人居外專管打水

      穿井:掘井

    * 導語:文言文翻譯是指將文言文、古詩詞等古代語言翻譯成現代常用語。下面是小編整理的宋人掘井文言文翻譯,希望對大家有所幫助。 宋人掘井 宋之丁氏家無井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.” 有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人.”國 ......
    chengrenyouxi