<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 辭格的讀音 辭格的意思

    辭格 cígé[figures of speech] 修辭方式之一。亦稱“修辭格”

    “辭格”的讀音

    拼音讀音
    [cí gé]
    漢字注音:
    ㄘˊ ㄍㄜˊ
    簡繁字形:
    辭格
    是否常用:

    “辭格”的意思

    基本解釋

    基本解釋

    辭格 cígé

    [figures of speech] 修辭方式之一。亦稱“修辭格”

    網絡解釋

    辭格

    “辭格”的單字解釋

    】:1.中國古代的一種文學體裁。2.言語文詞:辭令。修辭。3.告別:辭行。4.不接受;請求離去:辭謝。辭職。5.解雇:辭退。他被老板辭了。6.躲避;推托:萬死不辭。不辭辛苦。
    】:[gé]1.格子:方格紙。把字寫在格兒里。四格兒的書架。2.規格;格式:品格。格律。合格。別具一格。3.品質;風度:人格。風格。性格。4.阻礙;限制:格于成例。5.某些語言中名詞(有的包括代詞、形容詞)的語法范疇,用詞尾變化來表示它和別的詞之間的語法關系。例如俄語的名詞、代詞、形容詞都有六個格。6.姓。7.推究:格物。8.打:格斗。格殺。[gē]形容某些碰擊、斷裂聲:格格。格登。

    “辭格”的相關詞語

    “辭格”造句

    在此基礎上,對一些相鄰易混辭格,如拈連和仿擬、移就和擬人、婉曲和諱飾、易色和反語等,進行了逐一鑒別分析。

    移就或修飾語移置是英語和漢語中一種常見的修辭格.

    本文就英語和漢語修辭格中的排偶結構進行了分析對比。

    我們應該準確掌握比喻辭格的意義,區分喻體的文化類型,并根據翻譯的要求,探索各種類型的翻譯途徑。

    文章從修辭語用功能的角度考察辭格在新聞標題中的語用價值。

    第一節用隱喻和轉喻理論對譬喻和借代修辭格分別作具體分析,理解它們的生成機制。

    移就和移覺是英語中兩種極為相似且同屬于詞義上的修辭格,在結構上基本相同,都是把本屬于甲的修飾語移用來修飾和限定乙,在使用時有相同之處但又有本質上的不同。

    傳統的修辭理論把隱喻和換喻作為兩個并列的修辭格

    頭韻、元音韻和輔音韻是三種最基本的押韻修辭格.

    修辭的辭格相當多,能夠在詞的義項增多過程中起作用的一般是比喻、比擬、借代、移覺、委婉、斷取、別解等。

    * 辭格的讀音是:cí gé,辭格的意思:辭格 cígé[figures of speech] 修辭方式之一。亦稱“修辭格”
    chengrenyouxi