契訶夫的讀音 契訶夫的意思
契訶夫 Qìhēfū[Chekhov,Anton] (1860.1.29—1904.7.14) 俄國小說家、戲劇家。被視為最偉大的短篇小說家,以語言精煉、準確見長,善于透過生活的表層探索,將人物隱蔽的動機揭露得淋漓盡致。其作品在他逝世40年后,編成《契訶夫著作與書信全集》共20卷出版
- 契
- 訶
- 夫
“契訶夫”的讀音
- 拼音讀音:
- [qì hē fū]
- 漢字注音:
- ㄑㄧˋ ㄏㄜ ㄈㄨ
- 簡繁字形:
- 契訶夫
- 是否常用:
- 是
“契訶夫”的意思
基本解釋
基本解釋
契訶夫 Qìhēfū
[Chekhov,Anton] (1860.1.29—1904.7.14) 俄國小說家、戲劇家。被視為最偉大的短篇小說家,以語言精煉、準確見長,善于透過生活的表層探索,將人物隱蔽的動機揭露得淋漓盡致。其作品在他逝世40年后,編成《契訶夫著作與書信全集》共20卷出版
網絡解釋
“契訶夫”的單字解釋
【契】:[qì]1.證券,證明買賣、抵押、租賃等關系的文書:契約。契據。房契。2.相合,相投:相契。契合。默契。契友。契分(fèn)(投合無間的情分)。契厚。3.用刀雕刻:契刻。契舟求劍。4.〔契機〕指事物轉化的關鍵。5.刻的文字,近代稱甲骨文:書契。契文(甲骨文)。[qiè]古同“鍥”,用刀子刻。[xiè]古人名,中國商朝的祖先,傳說是舜的臣,助禹治水有功而封于商。
【訶】:1.同“呵2”(hē)。2.姓。3.常綠喬木,葉子卵形或橢圓形。果實像橄欖,可以入藥。生長在我國云南、廣東一帶,以及印度、緬甸、馬來西亞等地。4.這種植物的果實。‖也叫藏青果。
【夫】:[fū]1.丈夫(zhàng·fu):夫妻。夫婦。姐夫。姑夫。2.成年男子:匹夫。一夫守關,萬夫莫開。3.從事某種體力勞動的人:漁夫。農夫。轎夫。4.舊時服勞役的人,特指被統治階級強迫去做苦工的人:夫役。拉夫。5.姓。[fú]1.指示代詞。那;這:獨不見夫螳螂乎?2.人稱代詞。他:使夫往而學焉。3.a)用在一句話的開始:夫戰,勇氣也。b)用在一句話的末尾或句中停頓的地方表示感嘆:人定勝天,信夫。逝者如斯夫,不舍晝夜。
“契訶夫”的相關詞語
“契訶夫”造句
俄國作家契訶夫說:“有大狗,有小狗,小狗不該因為大狗的存在而心慌意亂。所有的狗都應該叫,就讓他各自用上帝給他的聲音。
契訶夫強調,現實主義必須按照生活的本來面目描寫生活。
看到契訶夫筆下的那個唯唯否否的七等文官的形象,使人感到在沙皇俄國的社會里,人性被歪曲得多么厲害啊!
契訶夫的早期小說特別注重文體,對話體和戲劇體成為契訶夫獨特的敘事方式。
文章主要對契訶夫作品中語言的根本特征:“樸素”、“簡煉”進行了闡述,以助于我們更好地領會其作品的藝術魅力.
然而,契訶夫最顯著的特點便是他善于不動聲色地使讀者頓開茅塞,使他們看到始終存在但卻從未得到發掘的生活。
夏目漱石四十九歲時去世。契訶夫四十四歲時去世。
這三個敘事特征共同作用于小說,使契訶夫短篇小說具有了“戲劇舞臺效果”。
伍爾芙的文學楷模是像契訶夫和喬叟那樣敏銳的社會觀察家.
不過正如契訶夫所說,走在文壇的鄉間小路上,大狗小狗,公狗母狗,黑狗白狗,都有叫的權利,我自然可以叫下去。
* 契訶夫的讀音是:qì hē fū,契訶夫的意思:契訶夫 Qìhēfū[Chekhov,Anton] (1860.1.29—1904.7.14) 俄國小說家、戲劇家。被視為最偉大的短篇小說家,以語言精煉、準確見長,善于透過生活的表層探索,將人物隱蔽的動機揭露得淋漓盡致。其作品在他逝世40年后,編成《契訶夫著作與書信全集》共20卷出版
基本解釋
契訶夫 Qìhēfū
[Chekhov,Anton] (1860.1.29—1904.7.14) 俄國小說家、戲劇家。被視為最偉大的短篇小說家,以語言精煉、準確見長,善于透過生活的表層探索,將人物隱蔽的動機揭露得淋漓盡致。其作品在他逝世40年后,編成《契訶夫著作與書信全集》共20卷出版

【契】:[qì]1.證券,證明買賣、抵押、租賃等關系的文書:契約。契據。房契。2.相合,相投:相契。契合。默契。契友。契分(fèn)(投合無間的情分)。契厚。3.用刀雕刻:契刻。契舟求劍。4.〔契機〕指事物轉化的關鍵。5.刻的文字,近代稱甲骨文:書契。契文(甲骨文)。[qiè]古同“鍥”,用刀子刻。[xiè]古人名,中國商朝的祖先,傳說是舜的臣,助禹治水有功而封于商。
【訶】:1.同“呵2”(hē)。2.姓。3.常綠喬木,葉子卵形或橢圓形。果實像橄欖,可以入藥。生長在我國云南、廣東一帶,以及印度、緬甸、馬來西亞等地。4.這種植物的果實。‖也叫藏青果。
【夫】:[fū]1.丈夫(zhàng·fu):夫妻。夫婦。姐夫。姑夫。2.成年男子:匹夫。一夫守關,萬夫莫開。3.從事某種體力勞動的人:漁夫。農夫。轎夫。4.舊時服勞役的人,特指被統治階級強迫去做苦工的人:夫役。拉夫。5.姓。[fú]1.指示代詞。那;這:獨不見夫螳螂乎?2.人稱代詞。他:使夫往而學焉。3.a)用在一句話的開始:夫戰,勇氣也。b)用在一句話的末尾或句中停頓的地方表示感嘆:人定勝天,信夫。逝者如斯夫,不舍晝夜。
俄國作家契訶夫說:“有大狗,有小狗,小狗不該因為大狗的存在而心慌意亂。所有的狗都應該叫,就讓他各自用上帝給他的聲音。
契訶夫強調,現實主義必須按照生活的本來面目描寫生活。
看到契訶夫筆下的那個唯唯否否的七等文官的形象,使人感到在沙皇俄國的社會里,人性被歪曲得多么厲害啊!
契訶夫的早期小說特別注重文體,對話體和戲劇體成為契訶夫獨特的敘事方式。
文章主要對契訶夫作品中語言的根本特征:“樸素”、“簡煉”進行了闡述,以助于我們更好地領會其作品的藝術魅力.
然而,契訶夫最顯著的特點便是他善于不動聲色地使讀者頓開茅塞,使他們看到始終存在但卻從未得到發掘的生活。
夏目漱石四十九歲時去世。契訶夫四十四歲時去世。
這三個敘事特征共同作用于小說,使契訶夫短篇小說具有了“戲劇舞臺效果”。
伍爾芙的文學楷模是像契訶夫和喬叟那樣敏銳的社會觀察家.
不過正如契訶夫所說,走在文壇的鄉間小路上,大狗小狗,公狗母狗,黑狗白狗,都有叫的權利,我自然可以叫下去。