《徐鳧島》 王時會
絕壑攙空云與平,橫飛寒瀑萬年聲。
杖藜平過人間險,獨向千山頂上行。
杖藜平過人間險,獨向千山頂上行。
分類:
《徐鳧島》王時會 翻譯、賞析和詩意
徐鳧島
絕壑攙空云與平,
橫飛寒瀑萬年聲。
杖藜平過人間險,
獨向千山頂上行。
中文譯文:
徐鳧島
天空陰云低垂,遮擋了朝陽的光輝,
寒冷的瀑布奔騰不息,傳出萬年的聲音。
我踏著杖藜勇闖險境,
獨自攀登千山之頂前進。
詩意:
這首詩描繪了作者徐鳧島千山之旅的情景。詩人用絕壑攙空和橫飛寒瀑來形容這座險峻的山島,表達了險峻和凜冽的氛圍。然而,詩人并沒有因此而退縮,他手持著拐杖和藜杖,勇敢地跨過險境,向千山之巔邁進。
賞析:
這首詩通過景色的描繪展現了作者對徐鳧島的壯麗和險峻之處。詩人的勇氣和堅毅精神在詩中得到了體現。他以頑強的毅力征服山島,表達了對挑戰和困難的頑強抵抗和戰勝。這首詩歌向讀者傳達了一種積極向上的精神風貌,并鼓勵人們在面對困境時勇敢面對和克服。
《徐鳧島》王時會 拼音讀音參考
xú fú dǎo
徐鳧島
jué hè chān kōng yún yǔ píng, héng fēi hán pù wàn nián shēng.
絕壑攙空云與平,橫飛寒瀑萬年聲。
zhàng lí píng guò rén jiān xiǎn, dú xiàng qiān shān dǐng shàng xíng.
杖藜平過人間險,獨向千山頂上行。
網友評論
更多詩詞分類
* 《徐鳧島》專題為您介紹徐鳧島古詩,徐鳧島王時會的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。