《涼軒》 王秠
異政豐馀暇,新軒雅構成。
云成檐外落,魂自座中清。
盡日松風響,通宵花月明。
琴觴暫舒嘯,才用即登瀛。
云成檐外落,魂自座中清。
盡日松風響,通宵花月明。
琴觴暫舒嘯,才用即登瀛。
分類:
《涼軒》王秠 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《涼軒》
作者:王秠
朝代:宋代
異政豐馀暇,
新軒雅構成。
云成檐外落,
魂自座中清。
盡日松風響,
通宵花月明。
琴觴暫舒嘯,
才用即登瀛。
中文譯文:
政績出類拔萃,有余暇時,
新建的涼亭建筑雅致。
云從漏檐飄落下來,
靈魂在座位的清凈中自得。
整日里松風悠揚響動,
通宵里花兒月亮明亮。
琴和酒杯暫時舒展,
才華在使用中即刻達到仙境。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一座建在清涼宜人的地方的涼亭。暇時,政務繁忙的人們可以在這里放松心情,享受一份寧靜與美好。詩人通過描寫亭子外的云朵飄落、座位上的靈魂自得、松風的響動、花兒和月亮的明亮等景象,表達了在涼亭中的寧靜與幸福感受。而琴和酒杯的暫時舒展和才華的即刻達到仙境也暗示了涼亭的美好環境能夠激發人們的靈感和才華。整首詩憑借清新的意境和濃厚的詩意,表達了對幸福和美好生活的向往,并引發人們對自然的思考和情感共鳴。
《涼軒》王秠 拼音讀音參考
liáng xuān
涼軒
yì zhèng fēng yú xiá, xīn xuān yǎ gòu chéng.
異政豐馀暇,新軒雅構成。
yún chéng yán wài luò, hún zì zuò zhōng qīng.
云成檐外落,魂自座中清。
jǐn rì sōng fēng xiǎng, tōng xiāo huā yuè míng.
盡日松風響,通宵花月明。
qín shāng zàn shū xiào, cái yòng jí dēng yíng.
琴觴暫舒嘯,才用即登瀛。
網友評論
更多詩詞分類
* 《涼軒》專題為您介紹涼軒古詩,涼軒王秠的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。