<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《客枕》 王大受

    山居猿狖最多情,嘯月旋風伴醉醒。
    昨夜靈敏聲霜外,元來不比在家聽。
    分類:

    《客枕》王大受 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《客枕》
    作者:王大受
    朝代:宋代

    山居猿狖最多情,
    嘯月旋風伴醉醒。
    昨夜靈敏聲霜外,
    元來不比在家聽。

    中文譯文:
    在山居中,猿狖們展現出最為真摯的感情,
    它們隨著月光的照耀,跟隨旋轉的風醒來。
    昨夜,在凌霜之外,它們的叫聲尖銳而靈敏,
    卻相比在家中所聽到的聲音并無二致。

    詩意:
    這首詩表達了作者在山居中聽到猿狖的叫聲所感受到的情感。猿狖的叫聲充滿了情感,它們在月光下嘯叫,在旋風中追逐,給予了作者深刻的感受。詩中描述了作者昨夜在山居中聽到猿狖的叫聲,這些叫聲異常靈敏和尖銳,讓人不禁感覺它們的情感猶如清曉之霞,動人心魄。

    賞析:
    這首詩通過自然景觀中的猿狖叫聲,表達了作者在山中生活時所體驗到的情感。通過描述猿狖嘯叫,作者展現了山中動物的真摯情感。猿狖在月光下嘯叫,在旋風中嬉戲,給予了作者栩栩如生的感受。作者通過比較昨夜山中猿狖的叫聲,展示了與家中所聽到的聲音無二的感覺。整首詩以簡練的語言,抓住了自然景觀中的片刻情感,將這些情感通過猿狖的叫聲與自己內心的感受相聯系,給人以耳目一新的感覺。同時,這首詩也表達了作者對自然界萬物的敬畏之情,以及對山中生活的熱愛和贊美之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《客枕》王大受 拼音讀音參考

    kè zhěn
    客枕

    shān jū yuán yòu zuì duō qíng, xiào yuè xuàn fēng bàn zuì xǐng.
    山居猿狖最多情,嘯月旋風伴醉醒。
    zuó yè líng mǐn shēng shuāng wài, yuán lái bù bǐ zài jiā tīng.
    昨夜靈敏聲霜外,元來不比在家聽。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《客枕》專題為您介紹客枕古詩,客枕王大受的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi