<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《吳中送僧》 唐肅

    師向何方去,太湖西復西。
    風傳孤磬遠,松偃舊房低。
    暖榻常留兔,浮杯不駁犀。
    何時城北寺,重聽木雞啼。
    分類:

    《吳中送僧》唐肅 翻譯、賞析和詩意

    《吳中送僧》是明代詩人唐肅的作品。該詩以吳中(今江蘇蘇州一帶)為背景,描繪了送別僧人的情景。

    詩詞的中文譯文如下:
    師向何方去,太湖西復西。
    風傳孤磬遠,松偃舊房低。
    暖榻常留兔,浮杯不駁犀。
    何時城北寺,重聽木雞啼。

    詩詞通過描寫師去何方以及太湖西行的情景,表達了離別之情。第二句描繪了風吹敲擊著孤獨的鐘聲傳得很遠,松樹低垂著,古舊房屋顯得寂靜。這些描寫突出了離別所帶來的孤獨感和寂寞感。第三句表達了作者在離別前的招待,榻上常有兔子停留暖著,酒杯漂浮而未傾覆,暗示著作者熱情款待并留下美好的回憶。最后一句表達了詩人希望未來有機會再次在城北寺廟聆聽木雞鳴唱的心愿。

    這首詩以簡潔明了的語言,通過景物的描寫,傳遞了一種離別的情感。作者通過詩中描繪的自然景物、氛圍和意象,表達了與離別相伴的思念、孤獨和希望。在一個平凡的場景中,喚起了人們對于離別的共鳴和對未來的期待,給人以深思和感動。同時,通過詩中所描繪出的吳中風光和人文景觀,也展現了作者對故鄉的熱愛和對心靈的追求。整首詩給人以欣賞和品味的空間,展現了唐肅極富哲理和感情的詩歌才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《吳中送僧》唐肅 拼音讀音參考

    wú zhōng sòng sēng
    吳中送僧

    shī xiàng hé fāng qù, tài hú xī fù xī.
    師向何方去,太湖西復西。
    fēng chuán gū qìng yuǎn, sōng yǎn jiù fáng dī.
    風傳孤磬遠,松偃舊房低。
    nuǎn tà cháng liú tù, fú bēi bù bó xī.
    暖榻常留兔,浮杯不駁犀。
    hé shí chéng běi sì, zhòng tīng mù jī tí.
    何時城北寺,重聽木雞啼。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《吳中送僧》專題為您介紹吳中送僧古詩,吳中送僧唐肅的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi