《五泄山三學院十題·摘星巖》 釋咸潤
捫蘿梯峭石,直上青云端。
咫尺星斗光,冷射人心寒。
咫尺星斗光,冷射人心寒。
分類:
《五泄山三學院十題·摘星巖》釋咸潤 翻譯、賞析和詩意
《五泄山三學院十題·摘星巖》是宋代釋咸潤所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
攀折著藤蘿,攀援在陡峭的石頭上,直達青云之巔。星斗的光芒就在咫尺之間,冷冽地照射著人們的心靈,使人感到寒冷。
詩意:
《摘星巖》這首詩通過描寫攀登陡峭的石頭所需的艱辛和冷峻的環境,來表達一種對于追求理想的堅持和決心的謳歌。同時,通過將星斗的光芒比作冷冽的眼神,詩人揭示了理想與現實之間的矛盾和隔閡。
賞析:
該詩以形象獨特的描寫手法,勾勒出攀援峭壁的壯麗景象,使讀者仿佛置身其中,感受到攀登的艱辛和冰冷。同時,通過運用星斗冷冽的意象,詩人將登山攀峰與心靈的寒冷聯系在一起,突顯出理想追求所面臨的困難和挑戰。整首詩以簡約明快的語言表達了作者對于追求理想的堅定信念,同時也流露出對于理想與現實之間的思考和感慨。
這首詩詞以其獨特的描寫手法和深刻的意象,表達了對于理想的追求和對現實的冷峻感受。通過描繪攀登陡峭的石頭和寒冷的星斗,詩人展示了追求理想的艱辛和困難,以及理想與現實之間的隔閡與沖突。這首詩詞以簡潔明快的語言給人以強烈的觸動,激起讀者對于追求夢想、克服困難的思考和共鳴。
《五泄山三學院十題·摘星巖》釋咸潤 拼音讀音參考
wǔ xiè shān sān xué yuàn shí tí zhāi xīng yán
五泄山三學院十題·摘星巖
mén luó tī qiào shí, zhí shàng qīng yún duān.
捫蘿梯峭石,直上青云端。
zhǐ chǐ xīng dǒu guāng, lěng shè rén xīn hán.
咫尺星斗光,冷射人心寒。
網友評論
更多詩詞分類
* 《五泄山三學院十題·摘星巖》專題為您介紹五泄山三學院十題·摘星巖古詩,五泄山三學院十題·摘星巖釋咸潤的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。